Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mes fils jean-maurice » (Français → Anglais) :

Le regretté professeur André Morel avait travaillé beaucoup sur ce sujet; mes collègues Jean-Maurice Brisson, Jean Leclair et bien d'autres ont travaillé au fil des années, donc dès les premiers balbutiements du bijuridisme et des travaux.

The late Professor André Morel worked extensively on this; my colleagues, Jean-Maurice Brisson, Jean Leclair and others have also worked on it over the years, right from the first attempts at bijuralism and the work that followed.


Comme l'a indiqué le président Jean-Claude Juncker, l'initiative WiFi4EU vise à équiper «chaque village et chaque ville d'Europe d'un accès internet sans fil gratuit autour des principaux centres de la vie publique d'ici à 2020».

As stated by President Jean-Claude Juncker, the WiFi4EU initiative aims at connecting "every European village and every city with free wireless internet access around the main centres of public life by 2020".


Ainsi que le président de la Commission M. Jean-Claude Juncker l'a déclaré, l'initiative WiFi4EU contribuera à donner corps à l'idée d'équiper «chaque village et chaque ville d'Europe d'un accès internet sans fil gratuit­ autour des principaux centres de la vie publique d'ici à 2020».

As stated by Commission President Jean-Claude Juncker, the WiFi4EU initiative will contribute to the vision of having "every European village and every city with free wireless internet ac­cess around the main centres of public life by 2020".


Merci à mon époux, Maurice, à mes fils, Jean-Maurice et Claude, et à leurs familles pour leur indéfectible soutien, à ma famille, tant Fortin que Duplessis, et à tous ceux qui, de près ou de loin, m'ont soutenue dans la vie, en particulier les bénévoles qui n'ont pas ménagé leurs efforts pour me faire élire députée fédérale de Louis- Hébert.

Thank you to my spouse, Maurice, and to my sons, Jean-Maurice and Claude, and their families for their unwavering support, to the Fortin and Duplessis families and to everyone who in some way has supported me in my life, especially the volunteers who worked tirelessly for my election as the Member of Parliament for Louis-Hébert.


Ont participé au vote Charlotte Cederschiöld (vice-présidente et présidente de la délégation), Sylviane H. Ainardi, Luigi Cocilovo (suppléant Giorgos Dimitrakopoulos), Jean-Maurice Dehousse (suppléant Gilles Savary), Jacqueline Foster (suppléant Konstantinos Hatzidakis), Georg Jarzembowski, Wilhelm Ernst Piecyk, Dirk Sterckx (suppléant Paolo Costa), Hannes Swoboda et Peder Wachtmeister (suppléant Françoise Grossetête).

The following took part in the vote: Charlotte Cederschiöld (Vice-President and chairwoman of the delegation), Sylviane H. Ainardi, Luigi Cocilovo (for Giorgos Dimitrakopoulos), Jean-Maurice Dehousse (for Gilles Savary), Jacqueline Foster (for Konstantinos Hatzidakis), Georg Jarzembowski, Wilhelm Ernst Piecyk, Dirk Sterckx (for Paolo Costa), Hannes Swoboda and Peder Wachtmeister (for Françoise Grossetête).


Étaient présents au moment du vote Jo Leinen, (président f.f), Ursula Schleicher, (vice-présidente), Monica Frassoni (rapporteur), Teresa Almeida Garrett, Georges Berthu, Elmar Brok, (suppléant Jean-Louis Bourlanges); Carlos Carnero González, Jean-Maurice Dehousse, Giorgos Dimitrakopoulos, Andrew Nicholas Duff, Gerhard Hager, Iñigo Méndez de Vigo, Gérard Onesta et Willi Rothley, (suppléant Enrique Barón Crespo).

The following were present for the vote: Jo Leinen (acting chairman), Ursula Schleicher (vice-chairman), Monica Frassoni (rapporteur), Teresa Almeida Garrett, Georges Berthu, Elmar Brok (for Jean-Louis Bourlanges), Carlos Carnero González, Jean-Maurice Dehousse, Giorgos Dimitrakopoulos, Andrew Nicholas Duff, Gerhard Hager, Iñigo Méndez de Vigo, Gérard Onesta and Willi Rothley.


Étaient présents au moment du vote Jo Leinen (président f.f.), Ursula Schleicher (vice-présidente), Hanja Maij-Weggen (rapporteur pour avis), Enrique Barón Crespo, Georges Berthu, Margrietus J. van den Berg (suppléant Carlos Carnero González), Guido Bodrato (suppléant Teresa Almeida Garrett), Jean-Louis Bourlanges, Richard Corbett, Jean-Maurice Dehousse, Giorgos Dimitrakopoulos, Daniel J. Hannan, Sir Neil MacCormick (suppléant Monica Frassoni), Hans-Peter Martin, Iñigo Méndez de Vigo, Gérard Onesta, Olle Schmidt (suppléant Andrew Nicholas Duff) et Dimitris Tsatsos.

The following were present for the vote: Jo Leinen (acting chairman), Ursula Schleicher (vice-chairman), Hanja Maij-Weggen (draftsman), Enrique Barón Crespo, Georges Berthu, Margrietus J. van den Berg (for Carlos Carnero González), Guido Bodrato (for Teresa Almeida Garrett), Jean-Louis Bourlanges, Richard Corbett, Jean-Maurice Dehousse, Giorgos Dimitrakopoulos, Daniel J. Hannan, Neil MacCormick (for Monica Frassoni), Hans-Peter Martin, Iñigo Méndez de Vigo, Gérard Onesta, Olle Schmidt (for Andrew Nicholas Duff), Dimitris Tsatsos.


Les Gouvernements des Etats membres et la Commission des Communautés européennes étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Jean-Maurice DEHOUSSE Ministre de la Politique scientifique et des Institutions scientifiques et culturelles M. Luc VAN den BRANDE Ministre Président de l'Exécutif flamand Pour le Danemark : M. Svend BERGSTEIN Ministre de la Recherche et de la Technologie M. Knud LARSEN Secrétaire d'Etat au Ministère de la Recherche et de la Technologie Pour l'Allemagne : M. Paul KRÜGER Ministre de la Recherche et de la Technologie Pour la Grèce : M. Jean CORANTIS Représentant permanent adjoint Pour l'Espagne : M. Elias ...[+++]

The Governments of the Member States and the Commission of the European Communities were represented as follows: Belgium: Mr Jean-Maurice DEHOUSSE Minister for Science Policy and Scientific and Cultural Institutions Mr Luc VAN den BRANDE Chairman of the Flemish Community Executive Denmark: Mr Svend BERGSTEIN Minister for Research and Technology Mr Knud LARSEN State Secretary, Minister of Research and Technology Germany: Mr Paul KRÜGER Federal Minister for Research and Technology Greece: Mr Jean CORANTIS Deputy Permanent Representative Spain: Mr Elias FERERES State Secretary for the Universities and Research France: Mr François FILLON Min ...[+++]


Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Jean-Maurice DEHOUSSE Ministre de la Politique scientifique et des Institutions scientifiques et culturelles M. Luc VAN den BRANDE Ministre Président de l'Exécutif flamand Pour le Danemark : M. Svend BERGSTEIN Ministre de la Recherche et de la Technologie M. Knud LARSEN Secrétaire d'Etat au Ministère de la Recherche et de la Technologie Pour l'Allemagne : M. Paul KRÜGER Ministre de la Recherche et de la Technologie Pour la Grèce : M. Constantin SIMITIS Ministre de l'Industrie, de l'Energie et de la Technologie Pour l'Esp ...[+++]

The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium: Mr Jean-Maurice DEHOUSSE Minister for Science Policy and Scientific and Cultural Institutions Mr Luc VAN den BRANDE Chairman of the Flemish Community Executive Denmark: Mr Svend BERGSTEIN Minister for Research and Technology Mr Knud LARSEN State Secretary, Ministry of Research and Technology Germany: Mr Paul KRÜGER Minister for Research and Technology Greece: Mr Constantin SIMITIS Minister for Industry, Energy and Technology Spain: Mr Elias FERERES State Secretary for the Universities and Research France: Mr François FILLON Minister for ...[+++]


Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Jean-Maurice DEHOUSSE Ministre de la Politique scientifique et des Institutions scientifiques et culturelles Pour le Danemark : M. Svend BERGSTEIN Ministre de la Recherche et de la Technologie M. Knud LARSEN Secrétaire d'Etat au Ministère de la Recherche et de la Technologie Pour l'Allemagne : M. Paul KRÜGER Ministre de la Recherche et de la Technologie Pour la Grèce : M. Nikos CHRISTODOULAKIS Secrétaire général du Ministère de l'Industrie, de l'Energie et de la Technologie Pour l'Espagne : M. Elias FERERES Secrétaire d' ...[+++]

The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium: Mr Jean-Maurice DEHOUSSE Minister for Science Policy and Scientific and Cultural Institutions Denmark: Mr Svend BERGSTEIN Minister for Research and Technology Mr Knud LARSEN State Secretary, Ministry of Research and Technology Germany: Mr Paul KRÜGER Minister for Research and Technology Greece: Mr Nikos CHRISTODOULAKIS Secretary-General, Ministry of Industry, Energy and Technology Spain: Mr Elias FERERES State Secretary for the Universities and Research France: Mr François FILLON Minsiter for Higher Education and Research Ireland: Mr Se ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mes fils jean-maurice ->

Date index: 2021-10-19
w