Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DEPS
Dernier acquéreur
Dernier acquéreur conventionnel
Dernier acquéreur par acte volontaire
Méthode LIFO
Méthode dernier entré-premier sorti
Méthode dernière entrée-première sortie
Principe de la dernière chance
Question internationale
Question orale
Règle de la dernière chance
Règle de la dernière occasion
Se tenir informé des dernières parutions de livres
Système lifo
Théorie de la dernière chance

Traduction de «mes dernières questions » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
principe de la dernière chance | règle de la dernière chance | règle de la dernière occasion | théorie de la dernière chance

last chance doctrine | last clear chance doctrine | last opportunity doctrine


dernier entré, premier sorti | méthode dernier entré-premier sorti | méthode dernière entrée-première sortie | méthode LIFO | système lifo | DEPS [Abbr.]

last in, first out | last in, first out method | LIFO [Abbr.]


dernier acquéreur | dernier acquéreur conventionnel | dernier acquéreur par acte volontaire

last purchaser


se tenir informé des dernières sorties musicales et vidéos

remaining up-to-date with music and video releases | staying up-to-date with musical and video releases | remain up-to-date with music and video releases | stay up-to-date with music and video releases


appliquer les dernières découvertes scientifiques en matière de sport

apply latest findings of sport science | implement recent findings related to sports science | apply latest sport science findings | apply sport science latest findings


se tenir informé des dernières parutions de livres

keep up-to-date with latest book releases | keeping up-to-date with latest book releases | remain up-to-date with latest book releases | stay up-to-date with latest book releases


questions laissées en suspens depuis la dernière réunion

outstanding items


questions découlant du procès-verbal de la dernière réunion

matters arising from the minutes




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette dernière question ne fait pas l’objet de la présente communication.

The latter issue is not addressed in this Communication.


Tout en se concentrant sur les dernières questions techniques et juridiques liées à la période finale avant l’entrée en service du SIS II, la Commission a continué à informer tous les organes compétents du Conseil de l’état d’avancement du SIS II, y compris du calendrier d’exécution et des aspects budgétaires.

With a focus on the remaining technical and legal tasks linked to the final period before the SIS II go-live, the Commission continued to keep all relevant Council bodies informed about the SIS II state of play, including the timetable and budgetary aspects.


Tout en se concentrant sur les dernières questions techniques et juridiques liées à la période finale avant l’entrée en service du SIS II, la Commission a continué à informer tous les organes compétents du Conseil de l’état d’avancement du SIS II, y compris du calendrier d’exécution et des aspects budgétaires.

With a focus on the remaining technical and legal tasks linked to the final period before the SIS II go-live, the Commission continued to keep all relevant Council bodies informed about the SIS II state of play, including the timetable and budgetary aspects.


20) «pièces ou équipements d'origine»: les pièces ou équipements qui sont fabriqués conformément aux spécifications et aux normes de production prévues par le constructeur du véhicule pour la production des pièces ou des équipements en vue de l'assemblage du véhicule en question; ceci comprend les pièces ou équipements qui sont fabriqués sur la même chaîne de production que ces dernières pièces ou ces derniers équipements; il est ...[+++]

‘original parts or equipment’ means parts or equipment which are manufactured according to the specifications and production standards provided by the vehicle manufacturer for the production of parts or equipment for the assembly of the vehicle in question; this includes parts or equipment which are manufactured on the same production line as these parts or equipment; it is presumed, unless the contrary is proven, that parts or equipment constitute original parts or equipment if the manufacturer certifies that the parts or equipment ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette dernière question ne fait pas l’objet de la présente communication.

The latter issue is not addressed in this Communication.


Les deux dernières questions sont désormais réglées.

The last two matters are now settled.


Les deux dernières questions sont désormais réglées.

The last two matters are now settled.


Les trois dernières questions évaluatives portaient sur l’efficience, sur l’utilité et sur la durabilité du programme Douane 2007.

The final three evaluation questions dealt with the Customs 2007 programme’s efficiency, utility and sustainability.


La dernière question à examiner porte sur la manière dont l'évolution des performances de ces secteurs est perçue dans la pratique.

The last issue to be dealt with is how developments in the performance of these sectors are perceived in practice.


La dernière question à examiner porte sur la manière dont l'évolution des performances de ces secteurs est perçue dans la pratique.

The last issue to be dealt with is how developments in the performance of these sectors are perceived in practice.


w