Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyser les commentaires des clients
Appel à commentaires
Commentaire de loi
Commentaire diffamatoire
Commentaires budgétaires
Commentaires diffamatoires
Commentaires du budget
Demande de commentaires
Déclaration diffamatoire
Fait diffamatoire
Mesurer les commentaires des clients
Propos diffamatoire
Propos diffamatoires
Proposition pour commentaires
Recueillir des commentaires d'employés
Recueillir les avis des clients sur des applications
Recueillir l’opinion des clients sur des applications
évaluer les commentaires des clients
évaluer les retours des clients

Vertaling van "mes commentaires aujourd " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
analyser les commentaires des clients | évaluer les retours des clients | évaluer les commentaires des clients | mesurer les commentaires des clients

collect and manage client feedback | evaluate customer feedback | collect and manage customer feedback | measure customer feedback


appel à commentaires | demande de commentaires | proposition pour commentaires

request for comment | RFC [Abbr.]


commentaires budgétaires | commentaires du budget

remarks in the budget


commentaire diffamatoire | commentaires diffamatoires | déclaration diffamatoire | fait diffamatoire | propos diffamatoire | propos diffamatoires

defamatory comment | defamatory imputation | defamatory matter | defamatory publication | defamatory statement | defamatory things | defamatory utterance | defamatory word


commentaire de loi

commentary on a law [ Comments(ECLAS) ]


recueillir des commentaires d'employés

collect feedback from employees | receive feedback from staff | draw feedback from staff | gather feedback from employees


recueillir les avis des clients sur des applications | recueillir les réactions des clients sur des applications | recueillir l’opinion des clients sur des applications | recueillir les commentaires des clients sur des applications

analyse business objectives and customer interests | collect customer feedback on applications
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Lynn Myers (Waterloo—Wellington, Lib.): Madame la Présidente, c'est avec grand plaisir que j'offre mes commentaires aujourd'hui sur cette malencontreuse motion d'opposition présentée par le Parti réformiste et dont nous débattons aujourd'hui.

Mr. Lynn Myers (Waterloo—Wellington, Lib.): Madam Speaker, I am very pleased to offer my comments on this very misguided Reform opposition motion which we are debating today.


La commissaire pour le marché intérieur, l'industrie, l'entrepreneuriat et les PME, M Elżbieta Bieńkowska, a quant à elle formulé le commentaire suivant: «Le succès du lancement, aujourd'hui, d'un nouveau satellite Copernicus est un autre signe de l'excellence de l'Europe dans le domaine spatial.

Elżbieta Bieńkowska, Commissioner for Internal market, Industry, Entrepreneurship and SMEs said: "Today's successful launch of a new Copernicus satellite is another sign of the excellence of Europe in space.


Dans ce contexte, j’aimerais notamment souligner l’importance de la flexibilité, non seulement pour les patrons mais aussi pour les salariés, un concept que la gauche semble toujours ne pas vouloir comprendre, d’où certains de ses commentaires aujourd’hui, comme à leur habitude dépassés.

In this context, I would particularly highlight the importance of flexibility, not just for employers but also for employees, a concept that the Left consistently fails to understand, hence some of their typically outdated comments today.


Tout cela donne une mosaïque de différentes règles et réglementations, permettant difficilement de se faire une idée de l’ensemble et manquant de transparence et de sécurité juridique, point à propos duquel tout le monde est allé de son propre commentaire aujourd’hui.

The whole thing adds up to a patchwork of individual rules and regulations, making any overview of the whole difficult and lacking in transparency and legal certainty, and it has been the latter that everyone has had something to say about today.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout cela donne une mosaïque de différentes règles et réglementations, permettant difficilement de se faire une idée de l’ensemble et manquant de transparence et de sécurité juridique, point à propos duquel tout le monde est allé de son propre commentaire aujourd’hui.

The whole thing adds up to a patchwork of individual rules and regulations, making any overview of the whole difficult and lacking in transparency and legal certainty, and it has been the latter that everyone has had something to say about today.


Hans Winkler, président en exercice du Conseil . - (DE) Madame la Présidente, la présidence autrichienne soutient - comme le chancelier Schüssel l’a clairement indiqué dans ses commentaires aujourd’hui - les efforts déployés par l’assemblée parlementaire et le secrétaire général du Conseil de l’Europe pour faire la lumière sur ce sujet et établir clairement les faits.

Hans Winkler, President-in-Office of the Council (DE) Madam President, the Austrian Presidency supports – as Chancellor Schüssel made very clear in his comments today – the efforts undertaken by the Parliamentary Assembly and Secretary-General of the Council of Europe to shed light on this matter and to put the facts clearly on the table.


Hans Winkler, président en exercice du Conseil. - (DE) Madame la Présidente, la présidence autrichienne soutient - comme le chancelier Schüssel l’a clairement indiqué dans ses commentaires aujourd’hui - les efforts déployés par l’assemblée parlementaire et le secrétaire général du Conseil de l’Europe pour faire la lumière sur ce sujet et établir clairement les faits.

Hans Winkler, President-in-Office of the Council (DE) Madam President, the Austrian Presidency supports – as Chancellor Schüssel made very clear in his comments today – the efforts undertaken by the Parliamentary Assembly and Secretary-General of the Council of Europe to shed light on this matter and to put the facts clearly on the table.


Mes commentaires aujourd'hui porteront principalement sur le projet de loi en général, mais également et plus particulièrement sur les amendements au projet de loi qui sont proposés dans le rapport du comité déposé au Sénat plus tôt cet après-midi.

My comments today will focus on the bill in general, but also and more particularly on the amendments to the bill proposed in the report of the committee presented in this chamber earlier this afternoon.


Je vous ai présenté mes commentaires aujourd'hui, comme je l'ai fait devant le comité des Communes.

I have given you my comments today as indeed I made comments before the Commons committee.


L'honorable Michael Kirby: Honorables sénateurs, mes commentaires aujourd'hui seront très brefs pour la simple raison que j'ai déposé plus tôt aujourd'hui deux rapports du Comité sénatorial permanent des affaires sociales, des sciences et de la technologie en rapport avec le projet de loi C-6.

Hon. Michael Kirby: Honourable senators, my comments today will be very brief for the simple reason that earlier today I tabled two reports from the Standing Senate Committee on Social Affairs, Science and Technology in connection with Bill C-6.


w