Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mes collègues voudront certainement aborder » (Français → Anglais) :

Il y a de nombreux éléments que mes collègues voudront certainement aborder mais, pour ma part, je voudrais vous parler des déterminants sociaux de la santé.

There are so many areas that I am sure my colleagues will cover, but I want to cover the area of social determinants of health.


Certains de mes collègues voudront peut-être se prononcer là-dessus, mais j'aimerais pour ma part dire que j'appuie pleinement l'idée que des non-fonctionnaires, venus de l'extérieur, siègent aux comités de vérification.

Some of my colleagues may wish to comment on it but I would like to say that I wholly endorse the idea of external non-public servants on audit committees.


Le sénateur Meighen : Certains de mes collègues voudront peut-être discuter des chiffres pour chacune des unités de stabilisation que vous avez énumérées.

Senator Meighen: Maybe some of my colleagues will want to explore the numbers on each of your stabilization capabilities you have listed.


Je sais que certains de mes collègues voudront aussi aborder ce projet de loi.

I know that other colleagues of mine will want to address the bill as well.


Un sujet que certains de mes collègues ont déjà abordé d’ailleurs et qui a été discuté avec le commissaire dans le cadre de la commission des affaires étrangères, des droits de l'homme, de la sécurité commune et de la politique de défense.

A few other MEPs have already mentioned this topic, and we have also discussed it with the Commissioner within the framework of the Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Security and Defence Policy.


Un sujet que certains de mes collègues ont déjà abordé d’ailleurs et qui a été discuté avec le commissaire dans le cadre de la commission des affaires étrangères, des droits de l'homme, de la sécurité commune et de la politique de défense.

A few other MEPs have already mentioned this topic, and we have also discussed it with the Commissioner within the framework of the Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Security and Defence Policy.


- (IT) Monsieur le Président, chers collègues, il est toujours révolutionnaire de parler de la condition féminine, mais pour cela il faut tout d'abord faire le point sur certains concepts.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, it is always revolutionary to discuss the situation of women, but a few facts need to be made clear first.


Tout d'abord, je crois que de nombreux collègues oublient toujours certains aspects des choses, notamment les collègues dont je dis toujours qu'ils pratiquent une politique permanente de Mantra, et tiennent toujours le même discours.

First, I believe that many Members have yet again forgotten a number of things, above all those whom I always describe as permanently engaging in mantra politics by repeating the same thing over and over again.


- Monsieur le Président, Madame la Commissaire, chers collègues, je voudrais d'abord remercier Mme Hautala de son effort constant, avant l'été et aujourd'hui encore, de vouloir une structuration de la proposition de la Commission en n'oubliant pas de rappeler la nécessité de certaines directives comme l'égale rémunération, la protection de la maternité, avec, désormais la reconnaissance du ou des harcèlements, et celle de l'articulation de la vie familiale et de la vie professionnelle.

– (FR) Mr President, Mrs Diamantopoulou, ladies and gentlemen, first of all, I would like to thank Mrs Hautala for her unstinting effort, prior to the summer and also today, in wanting to give the Commission’s proposal some structure, whilst reiterating the need for specific directives, such as equal pay, protection during pregnancy and motherhood, and now the recognition of types of harassment, and that of the reconciliation of family and working life.


Certains de mes collègues voudront peut-être explorer des secteurs de responsabilité de façon plus précise.

Some of my colleagues may wish to explore certain sectors of responsibility in more detail.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mes collègues voudront certainement aborder ->

Date index: 2025-03-27
w