Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communiquer avec des collègues
Et collègues
Guider ses collègues
Nettoyeur d'étable à palettes
Système respiratoire va-et-vient
Système va-et-vient
évacuateur de fumier va-et-vient
évacuateur va-et-vient

Traduction de «mes collègues vient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
évacuateur de fumier va-et-vient | évacuateur va-et-vient | nettoyeur d'étable à palettes

pushing-type dung channel cleaning system


système respiratoire va-et-vient | système va-et-vient

to-and-fro absorption breathing system | to-and-fro absorption system


endosser vis-à-vis de collègues un rôle de meneur, cherchant avant tout à atteindre les objectifs

exert a goal-oriented leadership role | make use of leadership abilities for team coordination | exert a goal-oriented leadership role towards colleagues | make use of goal-driven leadership abilities


communiquer avec des collègues

work together with colleagues | work with colleagues | collaborate with colleagues | liaise with colleagues




guider ses collègues

carry out mentorship duties | support less experienced colleagues | guide less experienced colleagues | provide mentorship
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un de mes collègues vient de mentionner le projet de loi C-91.

One of my colleagues mentioned Bill C-91.


Est-ce que l'image de lui que se font mes collègues vient de changer en entendant ça?

Did the image in my colleagues' minds change when they heard that?


Nous insistons pour qu’elle s’abstienne de faire pression sur l’Ukraine - comme mon collègue vient de le dire - comme l’a fait, par exemple, le Premier ministre Poutine hier lors de sa rencontre avec le Premier ministre ukrainien, en les pressant de rejoindre l’union douanière avec la Russie, la Biélorussie et le Kazakhstan.

We insist that she stops pressuring Ukraine – as my colleague said just now – for example, as Prime Minister Putin did yesterday when he met the Prime Minister of Ukraine, pressing them to join the customs union with Russia, Belarus and Kazakhstan.


– (DE) Monsieur le Président, mon collègue vient de parler de hordes de barbares arrivant en Europe.

– (DE) Mr President, my fellow Member just spoke of hoards of barbarians coming to Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ma collègue vient juste de souligner que les États membres se trouvaient aussi dans des situations économiques et géographiques très différentes – complètement différentes.

My fellow Member has just pointed out that the Member States also have very different situations in terms of their economies and geography – completely different.


M. John Bryden: Monsieur le Président, un de mes collègues vient de répondre à ma place.

Mr. John Bryden: Mr. Speaker, one of my colleagues on this side just answered for me.


Une approche et un soutien européens sont nécessaire afin que les gens sachent que l’Europe fait quelque chose. Ma collègue vient effectivement de dire que l’Europe dispose d’une image partiale et je pense qu’il faut la rectifier.

That is where a European approach and European support are needed, so that people know that Europe is doing something, for my fellow MEP quite rightly pointed out that at the moment we have a one-sided image of Europe which, in my view, should be rectified.


Je comprends très bien que cela profiterait à certains, mais n'oublions pas que le voyageur en avion parcourant de courtes distances ne dispose pas encore de véritable alternative, contrairement à ce qu'un de mes collègues vient d'affirmer. Cela dit, nous préférerions tous le voir dans un train, je veux dire le voyageur parcourant de longues distances en avion, et non ce collègue.

I am very aware that this would be a bonus for some, but do remember that, for airline passengers who need to travel short distances, there is still no real alternative, contrary to what one of my fellow MEPs just stated, to the effect that we would all much prefer to see such passengers travel by train..


M. MacLaren: Il est clair-comme un des mes collègues vient de me le rappeler-qu'Équipe Canada doit pouvoir compter sur un système de transport efficace et fiable.

Mr. MacLaren: It is evident to everyone, as one of my colleagues reminds me, that Team Canada must have as an underpinning the assurance of an efficient and reliable transport system.


M. White (Fraser Valley-Ouest): Un de mes collègues vient de me demander ce que j'avais contre les enfants.

Mr. White (Fraser Valley West): One of my colleagues asks what I have against children.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mes collègues vient ->

Date index: 2021-07-03
w