Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collègue
Communiquer avec des collègues
Et collègues
Guider ses collègues

Vertaling van "mes collègues sauront " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




endosser vis-à-vis de collègues un rôle de meneur, cherchant avant tout à atteindre les objectifs

exert a goal-oriented leadership role | make use of leadership abilities for team coordination | exert a goal-oriented leadership role towards colleagues | make use of goal-driven leadership abilities


guider ses collègues

carry out mentorship duties | support less experienced colleagues | guide less experienced colleagues | provide mentorship


auteur d'une proposition et son collègue qui l'a appuyée

mover and seconder of a motion


communiquer avec des collègues

work together with colleagues | work with colleagues | collaborate with colleagues | liaise with colleagues
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mes collègues sauront y revenir plus tard, surtout pour ce qui est de l'article 185, ou quelque chose comme ça.

My colleagues will come back to it later, especially when it comes to clause 185, or something like that.


J'espère que mes collègues sauront faire preuve d'ouverture à cet égard. De plus, à la suite de cet examen initial, il devrait y avoir des révisions tous les 30 jours, et encore une fois, c'est possible.

The other is that after that initial review there should be reviews every 30 days, and once again, that's doable.


Le président: J'espère que tous mes collègues sauront bien se tenir aujourd'hui, même si nos travaux sont télévisés, comme vous le savez tous.

The Chair: I'm hoping that all my colleagues will behave themselves today, even though we are being televised, which I know everyone's aware of.


J'espère qu'un jour, en cette Chambre, mes collègues sauront combien j'ai examiné cette question, combien mon point de vue est équilibré en la matière et combien il serait important, avant longtemps, que nous puissions avoir un débat sur les nouvelles réalités qui concernent la perpétuation des brevets.

I hope that, one day in this House, my colleagues will realize just how much I have considered this matter, just how balanced my opinion is and just how important it would be, before long, to be able to have a debate on the new realities with regard to evergreening.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi que mes collègues le sauront sans doute, des limitations de capture ont été imposées aux navires battant pavillon polonais.

As Members will be aware, initially, catch restrictions were imposed on vessels flying the Polish flag.


Je n'ai pas l'intention d'aborder les différents succès obtenus à Bali puisque mes collègues membres du Parlement sauront sans doute de quoi je veux parler.

I do not intend to deal with the various successes achieved in Bali, because my fellow Members will no doubt see to that.


- (DE) Monsieur le Président, je souhaitais seulement signaler que nous en étions déjà à la question 2, et que cela devrait être indiqué, car sinon, les collègues de notre Assemblée ne sauront pas que nous sommes déjà arrivés plus loin.

– (DE) Mr President, I just wanted to say that it should be announced that we have got on to Question No 2, as otherwise the Members in the House will not be aware that we have already moved on.


J’espère donc, d’abord, que, dans la conciliation, nos collègues nous soutiendront - mais les votes ont toujours été très convergents dans cette dimension -, mais aussi que le Conseil et la Commission sauront nous écouter et que nous ferons chacun un pas l’un vers l’autre.

I therefore hope, firstly, that our fellow Members will support us in the conciliation – but votes on this area are always very much in agreement – but also that the Council and the Commission will manage to listen to us and that we shall each take a step towards the other.


- (EN) Permettez-moi tout d'abord de souligner à quel point mon collègue, M. Nielson, est désolé de ne pas être présent mais les honorables députés préoccupés par ces questions de développement sauront combien sa mission consistant à faire en sorte que l'accord avec l'Afrique du Sud soit maintenu est importante.

– Can I first of all emphasise how sorry my colleague, Mr Nielson, was that he could not be here but the honourable Members who are concerned about these development questions will know how important his mission is, trying to ensure that our agreement with South Africa survives.


Cependant, mes collègues sauront que nous devrons nous prononcer sur des crédits provisoires pour une période de trois mois avant la fin du prochain mois, car le gouvernement aura besoin de fonds pour avril, mai et juin.

The government will need funds for April, May and June.




Anderen hebben gezocht naar : collègue     communiquer avec des collègues     et collègues     guider ses collègues     mes collègues sauront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mes collègues sauront ->

Date index: 2024-03-23
w