Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mes collègues mme hautala " (Frans → Engels) :

Mes collègues, Mme Dauvergne, Mme Kong et M. Grimes, m'aideront à répondre à vos questions.

My colleagues, Ms. Dauvergne, Ms. Kong and Mr. Grimes, will assist me in answering any questions you may have.


Je ne peux que me faire l'écho des commentaires formulés par mes collègues, Mme Parkinson et Mme Arundel, au cours de leur exposé.

I would certainly echo the comments my colleagues, Ms. Parkinson and Ms. Arundel, made in their previous submission.


− Monsieur le Président, je voudrais remercier tout d’abord mon collègue Kalfin pour l’excellent travail qu’on a pu conduire ensemble et, au nom de la commission des affaires étrangères, dont j’ai été le rapporteur, mes collègues Mme Hautala, M. Lambsdorff et Mme Giannakou.

− (FR) Mr President, I should like first of all to thank Mr Kalfin for the excellent work we have been able to carry out together and, on behalf of the Committee on Foreign Affairs, for which I was the rapporteur, to thank my colleagues Mrs Hautala, Mr Lambsdorff and Mrs Giannakou.


Mes collègues, Mme Mia Dauvergne, Mme Rebecca Kong et M. Craig Grimes pourront également répondre aux questions.

My colleagues Ms. Mia Dauvergne, Ms. Rebecca Kong, and Mr. Craig Grimes will help to answer any questions.


Vous avez déjà rencontré mes collègues, Mme Sirsly et M. Roger Paquette.

You've already met my colleagues, Madame Sirsly and Roger Paquette.


Je suis accompagné par mes collègues, Mme Beth Phinney, députée libérale également, Mme Helena Guergis, porte-parole du Parti conservateur en matière de commerce international, M. Roger Clavet, député du Bloc québécois et porte-parole en ce qui concerne l'Asie-Pacifique, et Mme Alexa McDonough, ancien chef du Nouveau Parti démocratique et porte-parole de son parti en matière d'affaires étrangères.

With me are my colleagues Ms. Beth Phinney, who is a Liberal member; Ms. Helena Guergis, who is the critic for international trade for the Conservative Party; Mr. Roger Clavet, who is a member of the Bloc Québécois and also the critic for the Asia–Pacific area; and Ms. Alexa McDonough, the former leader of the New Democratic Party and the critic for their party on foreign affairs issues.


Merci à notre collègue Mme Hautala pour la capacité de résistance toute finnoise dont elle a fait preuve durant ce travail en faveur de l'égalité des sexes en Europe.

I would also thank my fellow MEP, Mrs Hautala, for the characteristically Finnish refusal to give in that she has shown in the interests of European work on equality.


J'estime que c'est absolument inacceptable et je vous demanderai - je vous ai d'ailleurs écrit avec ma collègue Mme Hautala à ce sujet - d'intervenir auprès des autorités britanniques pour que de tels faits ne se représentent plus et pour que des excuses soient présentées à Mme Lucas.

I regard this as absolutely unacceptable and would ask you to contact the British authorities in order to ensure that this does not happen again and that Mrs Lucas receives an apology. I have written to you in this respect together with my colleague, Mrs Hautala.


- (DE) Madame la Présidente, chers collègues, je regrette vivement de devoir contredire mon estimée collègue, Mme Hautala.

– (DE) Madam President, ladies and gentlemen, I am very sorry to have to contradict my honourable friend, Mrs Hautala.


- Monsieur le Président, Madame la Commissaire, chers collègues, je voudrais d'abord remercier Mme Hautala de son effort constant, avant l'été et aujourd'hui encore, de vouloir une structuration de la proposition de la Commission en n'oubliant pas de rappeler la nécessité de certaines directives comme l'égale rémunération, la protection de la maternité, avec, désormais la reconnaissance du ou des harcèlements, et celle de l'articulation de la vie familiale et de la vie pro ...[+++]

– (FR) Mr President, Mrs Diamantopoulou, ladies and gentlemen, first of all, I would like to thank Mrs Hautala for her unstinting effort, prior to the summer and also today, in wanting to give the Commission’s proposal some structure, whilst reiterating the need for specific directives, such as equal pay, protection during pregnancy and motherhood, and now the recognition of types of harassment, and that of the reconciliation of family and working life.




Anderen hebben gezocht naar : grimes     mes collègues     mes collègues mme hautala     craig grimes     rencontré mes collègues     notre collègue     collègue mme hautala     tels     avec ma collègue     chers collègues     mme hautala     certaines directives comme     remercier mme hautala     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mes collègues mme hautala ->

Date index: 2025-09-20
w