Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collègue
Communiquer avec des collègues
Et collègues
Guider ses collègues

Traduction de «mes collègues feraient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


guider ses collègues

carry out mentorship duties | support less experienced colleagues | guide less experienced colleagues | provide mentorship


communiquer avec des collègues

work together with colleagues | work with colleagues | collaborate with colleagues | liaise with colleagues


auteur d'une proposition et son collègue qui l'a appuyée

mover and seconder of a motion




endosser vis-à-vis de collègues un rôle de meneur, cherchant avant tout à atteindre les objectifs

exert a goal-oriented leadership role | make use of leadership abilities for team coordination | exert a goal-oriented leadership role towards colleagues | make use of goal-driven leadership abilities
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je tiens simplement à faire écho à ce que Bev disait. Même si je suis secrétaire parlementaire pour les Transports, j'ai promis d'être là quand même lorsqu'on s'occupera des opérations gouvernementales, et je crois que mes collègues feraient de même.

Even though I'm the transport PS, I've undertaken to be here at meetings that deal with government operations stuff, and I think my colleagues would do the same.


Je la remercie d'avoir généreusement offert d'organiser une séance d'information — à laquelle mes collègues du Comité permanent des opérations gouvernementales se feraient certainement un plaisir d'assister —, mais j'aimerais néanmoins qu'elle précise aujourd'hui comment ces mesures seront appliquées rétroactivement aux contrats et aux sous-contrats existants et qu'elle nous dise si elles sont appliquées par le gouvernement ou les entrepreneurs.

While I appreciate her generous offer for a briefing, which I am certain my colleagues at the Standing Committee on Government Operations would enjoy, could she clarify today how precisely these measures will be made retroactive to existing contracts and subcontracts, and are they being applied and enforced by the government or by contractors?


Compte tenu de ce que nous avons entendu précédemment sur la directive «procédures», c’est un fait dont certains collègues feraient bien de se souvenir: la majorité des gens qui se déplacent le font à l’intérieur de l’Afrique du Nord.

That is something that, having listened to the debate on the Procedures Directive earlier, some of our Members would do well to remember: the majority of people are moving within North Africa.


Mais certains collègues, notamment socialistes et libéraux, se sont crus obligés de proposer des amendements qui feraient réapparaître des frontières fiscales telles qu’elles existaient avant 1992, en réintroduisant des limites indicatives.

However, some of my fellow Members, socialists and liberals in particular, have felt obliged to table amendments that would re-instate tax frontiers such as those that existed before 1992, by re-introducing indicative limits.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Monsieur le Président, mes chers collègues, le rapport de Mme Bowles est typique de cette assemblée: il propose des solutions à des problèmes qui n'existeraient pas sans l'Europe de Bruxelles, solutions qui de surcroît ne feraient qu'aggraver ces problèmes ou en créer de nouveaux.

– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, Mrs Bowles’ report is typical of this Parliament: it offers solutions to problems that would not exist without the Europe of Brussels, solutions which, moreover, would merely exacerbate these problems or create new ones.


J'appuierais un financement accru des fonctions de vérification interne et je crois bien que mes collègues le feraient aussi.

I would have no problem in supporting increased funding for internal audit functions and I am sure many of my esteemed colleagues would feel the same.


Je trouve cela extrêmement regrettable, même si, je dois le dire, j’approuverais de la même manière le protocole de Kyoto dans le cadre de la procédure de codécision, et je suppose que mes collègues, en feraient tout autant.

That strikes me as extraordinarily regrettable, although I must say that I would still say ‘Yes’ to Kyoto if Parliament had the right of codecision, and I assume that my fellow Members would do likewise.


Enfin, je voudrais également que vous exprimiez notre protestation énergique, en tant que Parlement, face aux déclarations inacceptables formulées de manière grossière et vulgaire ce week-end par un ancien collègue, aujourd'hui ministre du gouvernement italien, M. Bossi, déclarations qui feraient pâlir d'envie M. Haider.

Finally, I would also like you to strongly protest, on behalf of Parliament, at the unacceptable statements, delivered in coarse and rude language, made at the weekend by a former colleague of ours, now an Italian Government Minister, Mr Bossi, which would make Mr Haider green with envy.


Je crois que certains de mes collègues du Parti réformiste feraient le contraire.

I believe some of my colleagues in the Reform Party would do the reverse.


Mes collègues feraient bien de ne pas insister et de laisser la commission mener son enquête.

My colleagues should back off and let the commission conduct its hearing.




D'autres ont cherché : collègue     communiquer avec des collègues     et collègues     guider ses collègues     mes collègues feraient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mes collègues feraient ->

Date index: 2021-03-26
w