Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mes collègues conservateurs et moi-même soutenons depuis " (Frans → Engels) :

Ces Canadiens s'opposent depuis longtemps au registre des armes d'épaule qui est inefficace et coûteux, et mes collègues conservateurs et moi-même sommes fiers de prendre leur parti.

These Canadians have long opposed the wasteful and ineffective long-gun registry, and I, along with my Conservative colleagues, am proud to stand up for them.


Mes collègues conservateurs et moi-même sommes ravis d'être associés au nouveau premier ministre Alward et à son équipe formidable à l'occasion de leur victoire historique.

It has certainly been a pleasure for me and all of my Conservative colleagues to be associated with Premier-elect Alward and his terrific team on their historic victory.


Mes collègues conservateurs et moi-même poursuivrons nos efforts pour faire abolir ce registre ruineux et inefficace.

My Conservative colleagues and I will continue to work hard to scrap this wasteful and ineffective registry.


Mes collègues conservateurs et moi-même sommes si fiers d'avoir ce député, qui s'est dévoué à cette cause, au sein de notre caucus.

The Conservative members, including myself, are so proud to have him as a member of our caucus, a member who dedicated himself to this cause.


- (EN) Mes collègues conservateurs et moi-même soutenons depuis longtemps les efforts visant à faire en sorte qu’il n’y ait qu’un seul siège officiel pour le Parlement européen - à Bruxelles.

I and my Conservative MEP colleagues have long supported attempts to ensure that the European Parliament has only one official seat, and that it should be in Brussels.


(EN) Mes collègues travaillistes et moi-même soutenons fortement le travail du rapporteur Edward Scicluna.

– I and my Labour colleagues strongly support the work of the rapporteur Edward Scicluna.


- Mes collègues conservateurs et moi-même condamnons purement et simplement toutes les formes de racisme et de xénophobie, et nous soutenons totalement la population rom dans sa lutte contre la discrimination à laquelle elle est confrontée.

− I and my British Conservative colleagues completely and unreservedly condemn all forms of racism and xenophobia and fully support the Roma people in their fight against the discrimination which they face.


- (EN) Mes collègues conservateurs britanniques et moi-même soutenons depuis longtemps les tentatives destinées à ce que le Parlement européen n’ait qu’un seul siège officiel et que celui-ci soit Bruxelles.

I and my British Conservative colleagues have long supported attempts to ensure that the European Parliament has only one official seat, and that it should be in Brussels.


Toutefois, mes collègues conservateurs et moi-même émettons de sérieux doutes quant aux conséquences de ce rapport, avec ses graves implications pour l'industrie des transports tout entière.

However, my Conservative colleagues and I have serious doubts as to where this paper would lead us, with its severe implications for the entire transport industry.


Mes collègues conservateurs et moi-même avons relevé des problèmes créés par la crise dans le secteur des pêches, nous avons souligné la nécessité de trouver de nouveaux moyens d'assurer la croissance économique et nous avons formulé des propositions constructives à cette fin.

I and my colleagues in the Progressive Conservative caucus have identified the problems created by the fisheries crisis, emphasized the need for new avenues of economic growth and made constructive proposals to that end.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mes collègues conservateurs et moi-même soutenons depuis ->

Date index: 2023-05-13
w