Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autour chanteur
Autour gabar
Binage autour les plantes
Communiquer avec des collègues
Fluctuations autour de la tendance
Guider ses collègues
Oscillations autour de la tendance
Sarclage autour les plantes

Traduction de «mes collègues autour » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


binage autour les plantes | sarclage autour les plantes

hoeing round about the plants


fluctuations autour de la tendance | oscillations autour de la tendance

fluctuations around the trend


endosser vis-à-vis de collègues un rôle de meneur, cherchant avant tout à atteindre les objectifs

exert a goal-oriented leadership role | make use of leadership abilities for team coordination | exert a goal-oriented leadership role towards colleagues | make use of goal-driven leadership abilities


guider ses collègues

carry out mentorship duties | support less experienced colleagues | guide less experienced colleagues | provide mentorship


communiquer avec des collègues

work together with colleagues | work with colleagues | collaborate with colleagues | liaise with colleagues
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je me souviens très bien, tout comme mes collègues autour de la table, lorsque nous avons décidé d'adapter la Loi sur les langues officielles, mesure qui a été provoquée par la réévaluation de la loi par le Comité mixte permanent sur l'examen de la réglementation.

I remember well, as will my colleagues around the table, when we decided to adjust the Official Languages Act, which was triggered through re-evaluation by the Standing Joint Committee for the Scrutiny of Regulations.


Pour ma part, je suis persuadé que tous mes collègues autour de la table vont voter en faveur du projet de loi.

For my part, I am convinced that all my colleagues around the table are going to vote in favour of the bill.


Si, toutefois, la persistance de cette philosophie était une raison suffisante pour votre contre M. Tricher la semaine dernière, je crains grandement qu’elle ne soit plus une raison suffisante, car entre-temps la population suédoise a rejeté l’euro, nous forçant tous à nous rassembler autour des symboles de stabilité de la monnaie unique. Voilà pourquoi j’estime qu’il est de mon devoir - et je pense parler au moins pour mes collègues grecs ayant les mêmes visions - de voter en faveur de M. Trichet.

If, however, persistence with this philosophy was reason enough to vote against Mr Trichet last week, I greatly fear that it is no longer reason enough, because in the meantime the Swedish people have rejected the euro, forcing all of us to rally round the symbols of the stability of the single currency, which is why I feel it is my obligation – and I believe that I speak at least for my Greek colleagues with similar visions – to support and vote in favour of Mr Trichet.


- (EN) Madame la Présidente, je tiens à remercier mon collègue, M. Konrad, de m’avoir généreusement accordé une minute pour m’exprimer au nom des électeurs que M. Cashman et moi représentons au Royaume-Uni et qui sont touchés par l’incertitude qui règne autour de l’avenir d’Alstom.

– Madam President, I would like to thank my colleague, Mr Konrad, for generously giving me a minute to talk on behalf of the constituents Mr Cashman and I share in the United Kingdom, and who are affected by the uncertainty over Alstom.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DE) Monsieur le Président, Madame la Vice-Présidente, chers collègues, chers spectateurs dans les tribunes, nous traitons maintenant une proposition de la Commission visant à réduire encore le bruit dans les aéroports et autour des aéroports.

– (DE) Mr President, Madam Vice-President, ladies and gentlemen, visitors in the gallery, we now turn to a Commission proposal to further reduce noise in and around airports.


Je n'ai pas besoin de vous dire qu'autour de la table du Conseil, il y avait quand même certains collègues qui trouvaient cela un peu difficile à reprendre dans la déclaration, les mots "régions à pouvoir législatif", et difficile de reconnaître, en tant que Conseil européen, qu'elles doivent avoir leur place, leur mot à dire.

I do not need to tell you that around the Council table there were certain people who found it difficult to include the words ‘regions with legislative powers’ in the declaration and difficult to recognise, as the European Council, that those regions may have a place and a say.


Je me réjouis de la phrase finale de notre collègue M. Caudron, qui disait qu'il faut s'éloigner de l'idéologie et concentrer nos efforts autour d'une politique efficace et pragmatique, qui implique le maintien des tracasseries administratives au strict minimum.

I am delighted with Mr Caudron’s final remark which amounts to investing less in ideology, but more in efficient and pragmatic policy, which means that red tape should be kept to an absolute minimum.


Personnellement, je ne suis pas éternelle et la plupart de mes collègues autour de cette table vont me comprendre.

Personally, I cannot work forever, and most of my cohorts around this table will understand that.


J'espère que mes collègues autour de la table les appuieront, parce que les engagements que vous avez pris le 21 décembre devant le commissaire à la concurrence doivent être étendus aux filiales d'Air Canada.

I hope my colleagues around the table will support them, because the commitments you made on December 21 to the Competition Commissioner must be extended to Air Canada's subsidiaries.


Je rappelle à mes collègues autour de cette table que l'expression la plus importante de cet amendement est « le tribunal n'est pas tenu ».

I would remind colleagues at this table that the statement that " the court is not required'' is the most important aspect of this amendment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mes collègues autour ->

Date index: 2021-03-24
w