Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
évaluer les risques pour les biens d’un client

Vertaling van "mes clients soient bien " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
évaluer les risques pour les biens d’un client

assessing risks of clients' assets | perform risk analysis of clients' assets | assess risks of clients' asset | assess risks of clients' assets
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je veille à ce que les droits de mes clients soient bien défendus et je suis assez satisfaite de mon taux de succès.

I don't keep statistics. I ensure that my clients' rights are properly defended, and I'm quite comfortable with my success rate.


Nous tenons donc beaucoup à ce que nos clients soient bien traités, comme ils doivent l'être.

So it's very much on our minds to make sure our customers are properly treated, as customers should be.


Or il y avait possibilité que certains de mes clients soient qualifiés un peu trop rapidement de terroristes.

There is a possibility that some of my clients would be labelled as terrorists a bit too hastily.


Bien que l'identité et le profil commercial de tous les clients devraient être établis, il est nécessaire, dans certains cas, que les procédures d'identification et de vérification de l'identité des clients soient particulièrement rigoureuses.

Although the identity and business profile of all customers should be established, there are cases in which particularly rigorous customer identification and verification procedures are required.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les États membres devraient veiller à ce que, lorsqu’ils sont reliés au réseau de gaz, les clients soient informés de leur droit d’être approvisionnés en gaz naturel d’une qualité bien définie à des prix raisonnables.

Member States should ensure that when they are connected to the gas system customers are informed about their rights to be supplied with natural gas of a specified quality at reasonable prices.


Une bonne accessibilité réclame également que les commerces, les entreprises et les zones où les activités se déroulent, y compris les terminaux de fret et les ports, soient bien desservis par les réseaux de transport urbain de façon que les transporteurs de marchandises, les prestataires de services, les employés et les clients puissent s’y rendre facilement.

Good accessibility also requires that shops, companies and zones where economic activities take place, including freight terminals and ports, are well served via the urban transport networks to enable freight transporters, service providers, workers and customers to get there easily.


Les États membres devraient veiller à ce que, lorsqu'ils sont reliés au réseau de gaz, les clients soient informés de leur droit d'être approvisionnés en gaz naturel d'une qualité bien définie à des prix raisonnables.

Member States should ensure that when they are connected to the gas system customers are informed about their rights to be supplied with natural gas of a specified quality at reasonable prices.


c) exigence que les fonds du client soient transférés par des comptes clients strictement distincts et que ces comptes ne soient pas utilisés afin de rembourser d'autres créanciers en cas de faillite;

(c) a requirement that customers' monies shall be transferred via strictly segregated client accounts and that these accounts shall not be used to reimburse other creditors in the event of bankruptcy;


Quant à savoir plus généralement ce que notre gouvernement fait pour que nous ayons au Canada un réseau de transport concurrentiel à prix abordable, le député, qui fait partie du Comité permanent des transports, n'ignore pas que nous sommes déterminés à assurer l'existence d'un secteur ferroviaire concurrentiel à prix abordable de telle sorte que nos expéditeurs et nos clients soient bien servis et que nous puissions continuer à créer des emplois sur le marché des exportations.

On the broader question of what is this government doing to ensure that we have a competitive, affordable transportation system in this country, the member will know, because he is a member of the Standing Committee on Transport, that we are determined to ensure that we have a competitive, affordable railroad industry so that our shippers and our customers can be well served and we can continue to create jobs in the export market.


Bien que nombre de mes clients soient concernés par ce projet de loi, je ne comparais pas en leur nom ni en celui d'aucun groupement d'intérêts.

Although I have many clients affected by this bill, I do not appear on behalf of any of those clients or interest groups.




Anderen hebben gezocht naar : mes clients soient bien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mes clients soient bien ->

Date index: 2024-04-05
w