Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accompagner les clients lors de leur départ
Aider au départ des clients
Aider les clients ayant des besoins spécifiques
Allemagne RD
Allemagne de l'Est
Ancienne RDA
Assister les clients au moment de leur départ
Assister les clients ayant des besoins particuliers
Assister les clients ayant des besoins spécifiques
Assister les clients lors de leur départ
BDI
Clientèle
Confédération des Associations Patronales Allemandes
Contrôler l'accès des clients
DIHT
Fédération allemande de l'industrie
Fédération allemande des chambres de commerce
Fédération de l'industrie allemande
Fédération des industriels allemands
GRC
Gestion de la clientèle
Gestion de la relation client
RDA
Relation avec la clientèle
Relations franco-allemandes
République démocratique allemande
Satisfaction de la clientèle
Superviser l’accès des clients
Surveiller l’accès des clients
Union fédérale des chefs d'entreprises allemands
Veiller à l’accès des clients

Vertaling van "mes clients allemands " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Fédération allemande de l'industrie | Fédération de l'industrie allemande | Fédération des industriels allemands | BDI [Abbr.]

Federation of German Industries


Confédération des Associations Patronales Allemandes | Union fédérale des associations d'employeurs allemands | Union fédérale des chefs d'entreprises allemands

Confederation of German Employers' Associations | Federal Union of German Employers Associations | German employers' federation


Assemblée des chambres de commerce et d'industrie allemandes | Fédération allemande des chambres de commerce | Fédération des chambres de commerce et d'industrie allemandes | DIHT [Abbr.]

German Association of Chambers of Commerce | German Chamber of Commerce and Industry


assister les clients ayant des besoins particuliers | assister les clients présentant des besoins particuliers | aider les clients ayant des besoins spécifiques | assister les clients ayant des besoins spécifiques

assist disabled clients | respond appropriately to people using personal supports | assist clients with special needs | handle participants with special needs


superviser l’accès des clients | veiller à l’accès des clients | contrôler l'accès des clients | surveiller l’accès des clients

monitor customers' access | monitor guests' access | monitor access by guests | monitor guest access


aider au départ des clients | assister les clients au moment de leur départ | accompagner les clients lors de leur départ | assister les clients lors de leur départ

assist departure guests | assist guests with their departure | assist guest departure | process guests' check-out


Allemagne RD [ Allemagne de l'Est | ancienne RDA | RDA | République démocratique allemande ]

German Democratic Republic [ Democratic Republic of Germany | East Germany | former GDR | GDR | East Germany(STW) ]


relations franco-allemandes

Franco-German relationship [ Franco-German relations ]


clientèle [ gestion de la clientèle | gestion de la relation client | GRC | relation avec la clientèle | satisfaction de la clientèle ]

customers [ clientele | clients | CRM | customer management | customer relations | customer relationship management | customer satisfaction | Customer service(ECLAS) | Customer satisfaction(STW) | Relationship marketing(STW) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Du fait que nombre de mes transactions ne me laissent qu'une marge bénéficiaire nette de 15 p. 100, la banque pille mon profit et ne me laisse parfois que 5 p. 100. Chaque fois que possible, mes clients allemands me paient par Visa ou MasterCard, que je négocie par l'intermédiaire d'un ami qui me fait payer la commission bancaire, ce qui fait que je ne perds que 3 p. 100 environ au lieu d'une commission beaucoup plus grosse.

Because many of my transactions leave me with only a 15% net mark-up, the bank plunders my receivable and sometimes leaves me with as little as 5%. Whenever possible, my German customers pay me through Visa or MasterCard, which I negotiate through a friend who charges me the bank's fee, meaning that I perhaps lose only 3% rather than a far larger amount deducted.


Il était indiqué que le client recevrait à son retour en Allemagne une confirmation de commande de la société allemande.

It was stated that on returning to Germany the customers would receive confirmation of their orders from the German company.


La question juridique était de savoir si la loi applicable à ces litiges était la loi allemande, favorable aux clients, ou la loi espagnole, stipulée applicable par le contrat, et qui, faute de transposition en Espagne de ladite directive à l'époque des faits, ignorait le droit de rétractation.

The legal question was whether the law applicable to these disputes was the German law, favourable to the customers, or Spanish law, specified as the applicable law by the contract, which, as Spain had not transposed part of the Directive at the material time, did not acknowledge the right to withdraw.


Dans le cadre de la mesure proposée (Verordnung zum abschaltbaren Lasten ou «AbLaV»), les opérateurs de réseau allemands peuvent conclure des contrats flexibles hebdomadaires avec des clients pour un total de 1500 mégawatts (MW) de capacité.

Under the measure (Verordnung zu abschaltbaren Lasten – "AbLaV") German network operators can enter into flexible, weekly contracts with customers for a total of 1500 megawatt (MW) of capacity.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À l'heure actuelle, WIEH est aussi contrôlée conjointement par Wintershall et Gazprom. Elle achète du gaz à Gazprom, qu'elle revend ensuite à ses clients allemands.

WIEH is similarly currently jointly controlled by Wintershall and Gazprom and purchases gas from Gazprom for supply to German customers.


Quatrièmement, la loi allemande précitée dispose que les entreprises de travail intérimaire étrangères doivent déclarer, à l'inspection allemande du travail, tout travailleur mis à la disposition d'un client allemand avant le début de chaque chantier particulier. La Commission estime que l'obligation de déclaration préalable qui s'applique non seulement pour la mise à disposition de travailleurs mais aussi pour chaque emploi sur ch ...[+++]

Fourthly, the German law referred to above stipulates that foreign firms performing temporary work must make a declaration to the German Labour Inspectorate concerning all workers to be made available to a German client before any specific project begins. The Commission regards this obligation, which applies not only to the provision of workers, but to every job on every single site, makes the provision of cross-border services more difficult than the provision of internal services.


Quatrièmement, les entreprises de travail temporaire étrangères doivent déclarer, aux autorités du travail allemandes, tout travailleur mis à disposition d'un client allemand avant le début de chaque chantier particulier.

Fourthly, foreign companies providing temporary workers must declare all workers made available to a German customer to the German labour authorities before the work starts at any given site.


La législation allemande comporte aussi des dispositions détaillées permettant au client d'annuler un ordre de virement et autorisant l'interruption d'un virement par l'établissement de crédit comme par le client.

German legislation also includes detailed provisions allowing the customer to cancel a requested credit transfer and a right for both the credit institution and the customer to terminate a credit transfer.


Les mesures d'application allemandes, en revanche, reconnaissent aussi l'existence d'une responsabilité directe de l'établissement intermédiaire envers le client, et assurent donc au consommateur une protection supérieure à celle de la directive 97/5/CE.

Germany's implementing legislation creates in addition direct liability of the intermediary institution vis-à-vis the customer. This exceeds the protection offered to the consumer by Directive 97/5/EC.


De plus, les liens établis de longue date entre les fournisseurs allemands, d'une part, et les distributeurs et clients allemands, d'autre part, agissent comme une barrière à l'entrée.

In addition, the long-established relationshiop between German suppliers on the one hand and German distributors and customers on the other hand acts as a barrier to entry.


w