Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auteur d'un délit intentionnel
Auteur d'une faute intentionnelle
Auteur de délit
Auteur de délit civil
Auteur de délit civil intentionnel
Auteur de délit intentionnel
Auteur de subordination
Auteur du délit
Auteur du préjudice
CANCOPY
Critiquer d'autres auteurs
De Gutenberg à Télidon
Droit d'auteur
Droits voisins
Femmes auteurs canadiennes du vingtième siècle
Livre Blanc sur le droit d'auteur
Loi sur le copyright
Législation sur les droits d'auteur
Soutenir des auteurs
The Canadian Copyright Licensing Agency

Vertaling van "mes auteures canadiennes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
femmes auteurs canadiennes du vingtième siècle

seventy-five years of canadian women in print


auteur de délit | auteur de délit civil | auteur du délit | auteur du préjudice

tortfeasor


auteur de délit civil intentionnel | auteur de délit intentionnel | auteur d'un délit intentionnel | auteur d'une faute intentionnelle

intentional tortfeasor | intentional wrongdoer


auteur de subordination | auteur, auteure de subordination

postponer


The Canadian Copyright Licensing Agency [ CANCOPY | Agence canadienne de gestion de licences des droits d'auteur | Agence canadienne de gestion de licences d'exploitation des droits d'auteur ]

The Canadian Copyright Licensing Agency [ CANCOPY | Canadian Reprography Collective ]


De Gutenberg à Télidon : Livre Blanc sur le droit d'auteur : propositions en vue de la révision de la loi canadienne sur le droit d'auteur [ De Gutenberg à Télidon : Livre Blanc sur le droit d'auteur | De Gutenberg à Télidon | Livre Blanc sur le droit d'auteur ]

From Gutenberg to Telidon: A White Paper on Copyright: Proposals for the Revision of the Canadian Copyright Act [ From Gutenberg to Telidon: A White Paper on Copyright | From Gutenberg to Telidon | A White Paper on Copyright ]


soutenir des auteurs

provide support to author | providing support to authors | provide support to authors | support authors


législation sur les droits d'auteur | loi sur le copyright

laws protecting rights of original authors | copyright legislation | copyrighting legislation


critiquer d'autres auteurs

critique writers | evaluate other writers | assess other writers | critique other writers


droit d'auteur [ droits voisins ]

copyright [ accessory right | copyright infringement(UNBIS) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'ai été la principale auteure canadienne au sein du Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat, en raison de mes travaux sur le changement climatique et la santé.

I was Canada's lead author on the Intergovernmental Panel on Climate Change for my work on climate change and health.


Il renforcera notamment la protection des droits d'auteur en alignant les règles canadiennes sur celles de l'UE en ce qui concerne la protection des mesures technologiques et la gestion des droits numériques.

For example, it will strengthen the protection of copyrights by aligning Canadian rules with those of the EU on protection of technological measures and digital rights management.


Il renforcera notamment la protection des droits d'auteur en alignant les règles canadiennes sur celles de l’UE en ce qui concerne la protection des mesures technologiques et la gestion des droits numériques.

For example, it will strengthen the protection of copyrights by aligning Canadian rules with those of the EU on protection of technological measures and digital rights management.


Comme un grand nombre d'autres Canadiens, j'ai hâte que le projet de loi C-11, la Loi sur la modernisation du droit d'auteur, soit adopté. Dans ce contexte, votre travail est extrêmement important, et je vous suis reconnaissant de me donner l'occasion de participer au processus qui fera en sorte que les lois canadiennes concernant le droit d'auteur seront parmi les plus appropriées et les plus efficaces au monde.

This committee's work in that context is extremely important, and I'm grateful for the opportunity to participate in the process of making Canada's copyright laws among the most appropriate and effective in the world.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En fait, il est urgent de réviser la loi canadienne sur le droit d’auteur pour l’aligner sur les normes de protection internationales actuellement en vigueur en ce qui concerne l’environnement en ligne, telles que celles visées dans les «traités internet» de 1996 de l’Organisation mondiale de la propriété intellectuelle (OMPI) et dans la directive de l’Union européenne relative au droit d’auteur (2001/29/CE) .

In fact, Canada’s Copyright Act is in urgent need of revision in order to bring it into line with current international standards of protection in the on-line environment, such as those laid down in the WIPO Internet Treaties of 1996 and the EU Copyright Directive (2001/29/EC).


Entre-temps, la Commission abordera la question avec les plus hautes autorités canadiennes, qu’elle invitera à entamer la révision de la loi sur le droit d’auteur aussi vite que possible, de préférence au cours de la présente législature parlementaire.

In the mean time, the Commission will be taking the matter up with the Canadian authorities at the highest level. It will also call for the revision of Canadian copyright law to be initiated as soon as possible and preferably during the Parliament’s present session.


Nous sommes fort préoccupés du peu d’attention dont semble bénéficier la proposition de réforme de la loi canadienne sur le droit d’auteur.

We are extremely concerned that Canada’s proposed reform of its Copyright Act appears to be being given so little priority.


En fait, il est urgent de réviser la loi canadienne sur le droit d'auteur pour l'aligner sur les normes de protection internationales actuellement en vigueur en ce qui concerne l'environnement en ligne, telles que celles visées dans les "traités internet" de 1996 de l'Organisation mondiale de la propriété intellectuelle (OMPI) et dans la directive de l'Union européenne relative au droit d'auteur (2001/29/CE) .

In fact, Canada’s Copyright Act is in urgent need of revision in order to bring it into line with current international standards of protection in the on-line environment, such as those laid down in the WIPO Internet Treaties of 1996 and the EU Copyright Directive (2001/29/EC).


[25] La solution canadienne réside dans la délivrance de licences non exclusives par l'office canadien des droits d'auteur ( Copyright Board of Canada ).

[25] The Canadian solution is based on non-exclusive licences issued by the Copyright Board of Canada.


Monsieur le Président, d'emblée, je voudrais consacrer le début de mon exposé à un texte qui a été écrit par l'une de mes auteures canadiennes préférées, Aritha van Herk. Dans son livre Mavericks, elle a écrit ce qui suit:

Mr. Speaker, in beginning I dedicate my words to something that has previously been written in this country by one of my favourite authors, Aritha van Herk in the book, Mavericks, where she wrote:


w