Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collègue
Communiquer avec des collègues
Et collègues
Guider ses collègues

Vertaling van "mes 11 collègues " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


endosser vis-à-vis de collègues un rôle de meneur, cherchant avant tout à atteindre les objectifs

exert a goal-oriented leadership role | make use of leadership abilities for team coordination | exert a goal-oriented leadership role towards colleagues | make use of goal-driven leadership abilities


guider ses collègues

carry out mentorship duties | support less experienced colleagues | guide less experienced colleagues | provide mentorship


communiquer avec des collègues

work together with colleagues | work with colleagues | collaborate with colleagues | liaise with colleagues




auteur d'une proposition et son collègue qui l'a appuyée

mover and seconder of a motion
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Et d'un autre côté, certains de mes propres collègues me reprochent de laisser aux provinces le soin de nommer 11 des 15 membres du conseil.

Some of my own colleagues tell me, “Geez, you've let 11 out of your 15 members be nominated from the provinces”.


Je ne peux pas parler au nom de mes deux collègues qui sont ici habituellement, MM. Rae et Coderre, mais en ce qui me concerne, le mardi, de 11 heures à 13 heures, c'est parfait.

My two colleagues who would normally be here, Mr. Rae and Mr. Coderre, are not here, so I can't speak for them, but for me the Tuesday from 11 a.m. to 1 p.m is fine.


Monsieur le Président, cela a fait 11 ans le 2 juin que j'ai été élu pour la première fois, ainsi que tous mes autres collègues arrivés en 1997.

Mr. Speaker, June 2 marked 11 years since the election of myself and the rest of the class of '97.


Permettez-moi d'ajouter mes commentaires à ceux déjà exprimés par mes honorables collègues et féliciter mes confrères et consoeurs du Comité permanent des opérations gouvernementales et des prévisions budgétaires pour l'excellent travail effectué lors de l'examen en comité au sujet du projet de loi C-11.

I would like to add my voice to those of my other hon. colleagues, and commend the Standing Committee on Government Operations and Estimates for its excellent work on Bill C-11.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je dois dire à mon bon ami, collègue et homonyme, M. Bushill-Matthews, que son amendement 11 va trop loin.

I have to say to my good friend, colleague and namesake Mr Bushill-Matthews that his Amendment No 11 is an amendment too far.


Notre collègue, M. Wilfried Kuckelkorn, vous a déjà signalé le 17 janvier par écrit les difficultés qu’entraînent les exigences de sécurité invoquées, lesquelles ont été poussées jusqu’à l’absurde depuis le 11 septembre dans ce Parlement, et il a lancé un appel à la raison.

Mr Kuckelkorn wrote to you as long ago as 17 January to point out the problems brought in its train by Parliament's alleged need for security, which has been taken to the point of absurdity after 11 September, and he counselled common sense.


Permettez-moi enfin d’attirer votre attention, mes chers collègues, sur la réunion de la conférence ministérielle Europe-Afrique du 11 octobre dernier, qui s’est soldée par un grand succès sur le plan de la mise en place du dialogue politique, qui conditionne bien sûr l’évolution de la situation en matière de démocratie et de droits de l’homme.

Could I finally draw your attention to the meeting of the European-African Ministerial Conference of 11 October? It was a great success from the point of view that a political dialogue was entered into, whereby, needless to say, due consideration was given to the development of democracy and human rights.


- (IT) Monsieur le Président, chers collègues, je sais que je ne fais que répéter des propos déjà tenus en affirmant que les terribles attentats du 11 septembre dernier ont marqué l'histoire de ce siècle d'une manière indélébile, mais j'estime que l'on ne soulignera jamais assez que la communauté internationale est aujourd'hui amenée à faire face à une crise aussi grave que nouvelle et méconnue, avec des règles, des développements que pas même le meilleur des analystes politiques n'est actuellement en mesure de prévoir.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I know I am repeating what others have already said when I say that the tragic attacks of 11 September have changed the course of this century’s history for ever, but I feel that I can never stress enough how true this is, that the international Community is now faced with a crisis that is as great as it is unprecedented and unfamiliar, with rules and trends that not even the most experienced of political analysts is able to predict.


- (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire Lamy, Madame la Ministre Neyts-Uyttebroeck, chers collègues, les événements tragiques du 11 septembre ont fait renaître deux concepts qui semblaient oubliés : le multilatéralisme et la solidarité.

– (ES) Mr President, Commissioner Lamy, Minister Neyts-Uyttebroeck, ladies and gentlemen, the tragic events of 11 September have led to a re-emergence of two concepts which seemed to have been forgotten: multilateralism and solidarity.


Par contre, je déplore que mes 11 collègues libéraux aient voté contre ce projet de loi, mais ils auront à vivre avec leur décision.

I deplore that 11 Liberal members voted against the bill, but they will have to live with their decision.




Anderen hebben gezocht naar : collègue     communiquer avec des collègues     et collègues     guider ses collègues     mes 11 collègues     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mes 11 collègues ->

Date index: 2025-04-27
w