Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Droit primaire
Mercredi
Mercredi des Cendres
Mercredi des cendres
Mercredi sanglant
Projet de traité d'Union européenne
TFUE
TUE
Trait bêtathalassémique
Trait drépanocytaire
Traité CE
Traité CECA
Traité FUE
Traité UE
Traité de Maastricht
Traité de Paris
Traité de Rome
Traité instituant la Communauté européenne
Traité instituant la Communauté économique européenne
Traité sur l'Union européenne
Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne
Traités communautaires
Traités de l'UE
Traités de l'Union européenne
Traités européens

Vertaling van "mercredi et traités " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
traités européens [ droit primaire | traités communautaires | traités de l'UE | traités de l'Union européenne ]

European treaties [ European Union treaties | EU treaties | primary law | treaties of the European Union ]








traité CE | traité de Rome | traité FUE | traité instituant la Communauté économique européenne | traité instituant la Communauté européenne | traité sur le fonctionnement de l'Union européenne | TFUE [Abbr.]

Rome Treaty | Treaty establishing the European Community | Treaty establishing the European Economic Community | Treaty on the Functioning of the European Union | TFEU [Abbr.]


traité sur l'Union européenne [ projet de traité d'Union européenne | traité de Maastricht | traité UE | TUE [acronym] ]

Treaty on European Union [ Draft Treaty on European Union | European Union Treaty | EU Treaty | Maastricht Treaty | TEU [acronym] Treaty of Maastricht ]


traité CECA [ traité de Paris | traité instituant la Communauté européenne du charbon et de l’acier ]

ECSC Treaty [ Paris Treaty | Treaty establishing the European Coal and Steel Community ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En 1964, un comité de la procédure a proposé que les « Avis de motions portant production de documents » soient appelés le mercredi et traités de manière semblable aux questions écrites, à savoir par une déclaration indiquant que certains sont acceptés, que d’autres le sont sous réserve, que d’autres peuvent être appelés et que les autres sont réservés (Journaux, 15 avril 1964, p. 213-214; 20 avril 1964, p. 223-226).

In 1964, a procedure committee proposed that “Notices of Motions for the Production of Papers” be called on Wednesday and be handled in a manner similar to that being practised with respect to written questions, namely by an announcement that certain ones be accepted, certain ones be accepted subject to qualifications, certain ones might be called and the rest be allowed to stand (Journals, April 15, 1964, pp. 213-4; April 20, 1964, pp. 223-6).


Projet de protocole sur l'application de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne à la République tchèque (approbation) Recommandation: Andrew Duff (A7-0282/2012) Recommandation sur la proposition du Conseil européen de ne pas convoquer de Convention visant à adjoindre au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne un protocole sur l'application de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne à la République tchèque [00091/2011 - C7-0386/2011 - 2011/0818(NLE)] Commission des affaires constitutionnelles Le vote aura lieu mercredi ...[+++]

Draft protocol on the application of the Charter of fundamental rights of the European Union to the Czech Republic (consent) Recommendation: Andrew Duff (A7-0282/2012) Recommendation on the European Council's proposal not to convene a Convention for the addition of a Protocol concerning the application of the Charter of Fundamental Rights of the European Union to the Czech Republic, to the Treaty on European Union and the Treaty on the Functioning of the European Union [00091/2011 - C7-0386/2011 - 2011/0818(NLE)] Committee on Constitutional Affairs The vote will be held on Wednesday


Sachant cela, je tiens à la féliciter, en particulier pour le succès de la ratification mercredi du traité de Lisbonne, à une large majorité, par la Chambre des députés du Parlement de la République tchèque.

With this in mind, I would like to congratulate the Czech Republic, in particular with regard to the successful ratification, with a large majority, of the Treaty of Lisbon by the Chamber of Deputies of the Parliament of the Czech Republic on Wednesday.


Sachant cela, je tiens à la féliciter, en particulier pour le succès de la ratification mercredi du traité de Lisbonne, à une large majorité, par la Chambre des députés du Parlement de la République tchèque.

With this in mind, I would like to congratulate the Czech Republic, in particular with regard to the successful ratification, with a large majority, of the Treaty of Lisbon by the Chamber of Deputies of the Parliament of the Czech Republic on Wednesday.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ceci nous permettra de nous assurer que le vote aura bien lieu mercredi et que nous voterons effectivement sur les thèmes liés à l’application du traité de Lisbonne.

This is because we want to be sure the vote will be held on Wednesday, and because we want to vote on those matters which are related to implementation of the Lisbon Treaty.


La Conférence des présidents a décidé que, lors du vote de mercredi sur le rapport David Martin, les parties du rapport qui ne portent pas sur le traité de Lisbonne ne seront pas soumises au vote, car elles nécessitent un débat plus général.

The Conference of Presidents has decided that, on Wednesday during the vote on the Martin report, those parts of the report which are not related to the Lisbon Treaty will not be voted on, because they require broader discussion.


Que, nonobstant tout article du Règlement ou usage habituel de la Chambre en ce qui a trait aux initiatives parlementaires, tous les votes reportés au mercredi 29 novembre 2006 soient reportés au mardi 5 décembre 2006 à 15 heures; et le mercredi 29 novembre 2006, l'heure ordinaire de l'ajournement quotidien sera 17 h 30, et l'heure réservée aux initiatives parlementaires soit annulée.

That, notwithstanding any Standing Order or usual practices of the House, in relation to private members' business, any votes deferred to Wednesday, November 29, 2006, be further deferred to Tuesday, December 5, 2006 at 3 p.m.; and on Wednesday, November 29, 2006, the ordinary hour of daily adjournment shall be 5:30 p.m., and private members' business shall be cancelled.


MOTIONS Du consentement unanime, il est ordonné, Que le projet de loi C-15, Loi modifiant le Code criminel et d'autres lois, soit réputé lu une deuxième fois et renvoyé au Comité permanent de la justice et des droits de la personne; Qu'une instruction soit donnée au Comité portant qu'il scinde le projet de loi en deux afin que le premier projet de loi traite des dispositions concernant la protection des enfants contre l'exploitation sexuelle, le harcèlement criminel, le fait de désarmer un agent de la paix ou de tenter de le faire, les invasions de domicile, les allégations d'erreurs judiciaires et la réforme et la modernisation de la ...[+++]

MOTIONS By unanimous consent, it was ordered, That Bill C-15, An Act to amend the Criminal Code and to amend other Acts, be deemed to have been read a second time and referred to the Standing Committee on Justice and Human Rights; That it be an instruction to the Committee that it divide the Bill into two bills, the first containing the provisions of the Bill respecting protection of children from sexual exploitation, criminal harassment, disarming or attempting to disarm a peace officer, home invasions, allegations of miscarriage of justice and reform and modernization of criminal procedure, and the second containing the provisions respecting cruelty to animals and amendments to the Firearms Act; and That the Committee report the first ...[+++]


La Commission européenne a décidé ce mercredi de ne pas soulever d'objections à l'égard du régime de subventions publiques aux clubs sportifs professionnels, notifié par la France, étant donné que ces subventions ne constituent pas une aide d'État au sens du traité CE.

The European Commission decided on Wednesday not to object to a public subsidy scheme for professional sports clubs, notified by France, since the subsidies do not constitute state aid under the EC Treaty.


La Commission a approuvé aujourd'hui, mercredi 23 juin, l'initiative de rénovation urbaine ("Urban Renewal Scheme") et l'initiative pilote de rénovation rurale ("Pilot Rural Renewal Scheme") sur la base de l'article 87, paragraphe 3, point a), du traité CE.

The Commission approved today, June the 23 the Urban Renewal Scheme and the Pilot Rural Renewal Scheme on the basis of Article 87 (3) (a ) of the EC Treaty.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mercredi et traités ->

Date index: 2021-06-25
w