Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
O-OPers-DFAE
OLDI
OTS
Ordonnance du 20 septembre 2002 concernant le trafic S
Ordonnance sur les documents d'identité

Vertaling van "mercredi 20 septembre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Acte du 20 septembre 1976 portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des représentants à l'Assemblée au suffrage universel direct

Act concerning the election of the members of the European Parliament by direct universal suffrage | Act concerning the election of the representatives of the Assembly by direct universal suffrage


l'Acte de Bruxelles du 20 septembre 1976 portant élection des représentants à l'Assemblée au suffrage universel direct

the Brussels Act of 20 September 1976 concerning the election of the representatives of the Assembly by direct universal suffrage


Échange de notes constituant un Accord entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de la République de Corée modifiant leur Accord sur les services aériens, signé à Séoul le 20 septembre 1989

Exchange of Notes constituting an agreement between the government of Canada and the government of the Republic of Korea amending their air services agreement, signed at Seoul on September 20, 1989


Ordonnance du 20 septembre 2002 concernant le trafic S [ OTS ]

Ordinance of 20 September 2002 on S-Traffic [ STrafficO ]


Ordonnance du DFAE du 20 septembre 2002 concernant l'ordonnance sur le personnel de la Confédération [ O-OPers-DFAE ]

FDFA Ordinance of 20 September 2002 to the Federal Personnel Ordinance [ FPersO-FDFA ]


Ordonnance du 20 septembre 2002 sur les documents d'identité des ressortissants suisses | Ordonnance sur les documents d'identité [ OLDI ]

Ordinance of 20 September 2002 on Identity Documents for Swiss Nationals | Identity Documents Ordinance [ IDO ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
S'inscrivant dans le cadre du soutien de l'Union européenne au programme de développement durable à l'horizon 2030 ainsi qu'à l'objectif de développement durable n° 5 relatif à l'égalité des sexes, l'UE lancera, le mercredi 20 septembre, en collaboration avec les Nations unies, l'initiative «Spotlight», une initiative globale visant à mettre fin à toutes les formes de violence exercée contre les femmes et les filles.

In line with the European Union's support to the Agenda 2030 and Sustainable Development Goal 5 on Gender Equality, on Wednesday, 20 September the EU will launch together with the United Nations the Spotlight Initiative, a global initiative to eliminate all forms of violence against women and girls.


Également le mercredi 20 septembre, l'UE organisera une manifestation au niveau ministériel sur la crise humanitaire en Iraq, réaffirmant l'engagement de l'UE à renforcer son soutien en faveur de l'aide humanitaire, du redressement rapide et de la stabilisation et soulignant la nécessité d'une action concertée et globale sur les enjeux politiques dans ce pays.

Also on Wednesday, 20 September, the EU will host a ministerial-level event on the Humanitarian Crisis in Iraq, reaffirming the EU's commitment to enhancing its support for humanitarian assistance, stabilisation and early recovery and highlighting the need for concerted, comprehensive work on the political challenges in the country.


Il y aura notamment une session consacrée au plan d'investissement extérieur européen, le mercredi 20 septembre, organisée conjointement par l'UE et le PNUD, lors de laquelle l'UE sera représentée par la HR/VP, Mme Mogherini, les commissaires Neven Mimica et Johannes Hahn et le président de la Banque européenne d'investissement, Werner Hoyer.

This includes an event on the European External Investment Plan on Wednesday, 20 September, co-hosted by the EU and the UNDP, where the EU will be represented by the HRVP Mogherini, Commissioners Mimica and Johannes Hahn and the President of the European Investment Bank Werner Hoyer.


Le premier vice-président, M. Frans Timmermans, et la haute représentante/vice-présidente, Mme Federica Mogherini, rejoindront M. Donald Tusk, président du Conseil, qui prendra la parole au nom de l'UE lors du débat général, le mercredi 20 septembre.

First Vice-President Frans Timmermans and High Representative/Vice-President Federica Mogherini will join the President of the Council, Donald Tusk, who will – on behalf of the EU - speak at the General Debate on Wednesday, 20 September.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le mercredi 29 septembre 2010 (à huis clos) Le jeudi 7 octobre 2010 (à huis clos) Le mercredi 20 octobre 2010 Le jeudi 21 octobre 2010

Wednesday, September 29, 2010 (in camera) Thursday, October 7, 2010 (in camera) Wednesday, October 20, 2010 Thursday, October 21, 2010


C. considérant qu'au moins 20 médecins et membres du personnel paramédical qui avaient été condamnés à des peines comprises entre cinq et 15 années d'emprisonnement pour des activités prétendument antigouvernementales alors qu'ils remplissaient leurs obligations professionnelles et agissaient conformément à leur code déontologique en soignant indistinctement et sans discrimination des manifestants blessés plus tôt cette année, ont vu leurs condamnations reconfirmées par un tribunal militaire le 29 septembre 2011; considérant que, sous la pression internationale, le procureur général de Bahreïn, Ali Al‑Boainain, a ...[+++]

C. whereas at least 20 doctors and paramedics, who had been sentenced to between five and 15 years in prison for alleged antigovernment activities while performing their professional duties and acting in accordance with their ethical code in treating injured protesters equally and without discrimination earlier this year, had their sentences reconfirmed by a military tribunal on 29 September; whereas due to international pressure Bahrain’s Attorney-General, Ali Alboainain, announced on Wednesday 5 October that the 20 should be retried before civil courts, which trials resumed on 23 October 2011 ...[+++]


C. considérant qu'au moins 20 médecins et membres du personnel paramédical qui avaient été condamnés à des peines comprises entre cinq et 15 années d'emprisonnement pour des activités prétendument antigouvernementales alors qu'ils remplissaient leurs obligations professionnelles et agissaient conformément à leur code déontologique en soignant indistinctement et sans discrimination des manifestants blessés plus tôt cette année, ont vu leurs condamnations reconfirmées par un tribunal militaire le 29 septembre 2011; considérant que, sous la pression internationale, le procureur général de Bahreïn, Ali Al-Boainain, a ...[+++]

C. whereas at least 20 doctors and paramedics, who had been sentenced to between five and 15 years in prison for alleged antigovernment activities while performing their professional duties and acting in accordance with their ethical code in treating injured protesters equally and without discrimination earlier this year, had their sentences reconfirmed by a military tribunal on 29 September 2011; whereas due to international pressure Bahrain's Attorney-General, Ali Alboainain, announced on Wednesday 5 October 2011 that the 20 should be retried before civil courts, which trials resumed on 23 October 2011;


Le président Barroso a pris l’initiative d’assister à la «conférence des présidents» mercredi 28 septembre à Strasbourg, où il informera les présidents des groupes politiques du Parlement européen des résultats du séminaire de la Commission du 20 septembre dernier.

President Barroso will, at his initiative, attend the ‘Conference of Presidents’ on Wednesday 28 September in Strasbourg to debrief the Presidents of the political groups in the European Parliament on the Commission’s seminar of 20 September.


L'ouverture de la session est fixée au mercredi 20 septembre 2000 à 14 heures 30.

The session will open at 2.30 p.m. on Wednesday, 20 September.


Le mercredi 21 juin 2000 (à huis clos) Le mercredi 20 septembre 2000

Wednesday, June 21, 2000 (in camera) Wednesday, September 20, 2000




Anderen hebben gezocht naar : o-opers-dfae     ordonnance sur les documents d'identité     mercredi 20 septembre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mercredi 20 septembre ->

Date index: 2025-02-25
w