Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIMP
OIMA

Traduction de «mercredi 15 novembre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocole fixant les droits de pêche et la compensation financière prévus dans l'Accord entre la Communauté économique européenne et le gouvernement de la République du Sénégal concernant la pêche au large de la côte sénégalaise, pour la période du 16 novembre 1981 au 15 novembre 1983

Protocol establishing the fishing rights and compensation provided for in the Agreement between the European Economic Community and the Government of the Republic of Senegal on fishing off the coast of Senegal, for the period 16 November 1981 to 15 November 1983


Manuel pratique sur le fonctionnement de la Convention de La Haye du 15 novembre 1965 relative à la signification et la notification à l'étranger des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile ou commerciale

Practical Handbook on the Operation of the Hague Convention of 15 November 1965 on the Service Abroad of Judicial and Extrajudicial Documents in Civil and Commercial Matters


Ordonnance du DDPS du 15 novembre 2001 sur l'Institut de médecine aéronautique [ OIMA ]

DDPS Ordinance of 15 November 2001 on the Aeromedical Centre [ AmIO ]


Accord intercantonal du 25 novembre 1994/15 mars 2001 sur les marchés publics [ AIMP ]

Inter-Cantonal Agreement of 25 November 1994/15 March 2001 on Public Procurement [ ICAPP ]


Convention du 15 novembre 1965 relative à la signification et la notification à l'étranger des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile ou commerciale

Convention of 15 November 1965 on the Service Abroad of Judicial and Extrajudicial Documents in Civil or Commercial Matters


Rapport du directeur général des élections du Canada sur les élections partielles tenues le 15 novembre 1999 dans Hull--Aylmer, Mont-Royal, Saskatoon--Rosetown--Biggar, York-Ouest

Report of the Chief Electoral Officer of Canada following the November 15, 1999 by-elections held in Hull--Aylmer, Mount Royal, York West, Saskatoon--Rosetown--Biggar, York West
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
PREMIER RAPPORT DU SOUS-COMITÉ DU PROGRAMME ET DE LA PROCÉDURE Il est convenu, Que le Comité se réunisse le mardi de 11 h à 13 h et le mercredi de 15 h 30 à 17 h 30. Il est convenu, Que le Comité invite Santé Canada à présenter une séance d'information aux membres du Comité, le mardi 16 novembre et le mercredi 17 novembre 1999.

FIRST REPORT OF THE SUB-COMMITTEE ON AGENDA AND PROCEDURE It was agreed, That the Committee meet on Tuesdays from 11:00 a.m. to 1:00 p.m., and on Wednesdays from 3:30 p.m. to 5:30 p.m. It was agreed, That the Committee invite Health Canada to provide an information session for Committee Members on Tuesday, November 16 and Wednesday, November 17, 1999.


Il est convenu, Que le Comité se réunisse le mardi de 11 h à 13 h et le mercredi de 15 h 30 à 17 h 30. Il est convenu, Que le Comité invite Santé Canada à présenter une séance d'information aux membres du Comité, le mardi 16 novembre et le mercredi 17 novembre 1999.

It was agreed, That the Committee meet on Tuesdays from 11:00 a.m. to 1:00 p.m., and on Wednesdays from 3:30 p.m. to 5:30 p.m. It was agreed, That the Committee invite Health Canada to provide an information session for Committee Members on Tuesday, November 16 and Wednesday, November 17, 1999.


Je tiens à vous informer que les dates limites de dépôt sur ce point sont établies comme suit: propositions de résolutions - mercredi 24 novembre à 10 heures, amendements - mercredi 24 novembre à 15 heures.

I would like to inform you that the deadlines for tabling submissions relating to this item are as follows: motions for resolutions – Wednesday, 24 November at 10:00, amendments – Wednesday, 24 November at 15:00.


Que, nonobstant tout article du Règlement ou usage habituel de la Chambre en ce qui a trait aux initiatives parlementaires, tous les votes reportés au mercredi 29 novembre 2006 soient reportés au mardi 5 décembre 2006 à 15 heures; et le mercredi 29 novembre 2006, l'heure ordinaire de l'ajournement quotidien sera 17 h 30, et l'heure réservée aux initiatives parlementaires soit annulée.

That, notwithstanding any Standing Order or usual practices of the House, in relation to private members' business, any votes deferred to Wednesday, November 29, 2006, be further deferred to Tuesday, December 5, 2006 at 3 p.m.; and on Wednesday, November 29, 2006, the ordinary hour of daily adjournment shall be 5:30 p.m., and private members' business shall be cancelled.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’ai posé les questions suivantes lors du débat relatif à la question orale citée en objet, le mercredi 15 novembre, mais je n’ai reçu aucune réponse du Conseil, en l’occurrence Mme Lehtomäki.

I asked the following questions in this oral question debate on Wednesday 15 November but at the time I received no reply from the Council, Ms Lehtomaki. I will, therefore, ask them again.


J'ai posé les questions suivantes lors du débat relatif à la question orale citée en objet, le mercredi 15 novembre, mais je n'ai reçu aucune réponse du Conseil, en l'occurrence Mme Lehtomäki.

I asked the following questions in this oral question debate on Wednesday 15 November but at the time I received no reply from the Council, Ms Lehtomaki. I will, therefore, ask them again.


- Les socialistes français ont refusé, ce mercredi 15 novembre, d’entériner le rapport sur les services dans le marché intérieur, autrement dit la directive sur les services.

– (FR) The French members of the Socialist Group in the European Parliament have refused, this Wednesday 15 November, to endorse the report on services in the internal market, in other words the Services Directive.


Le mardi 15 novembre 2005 Le mardi 22 novembre 2005 Le mercredi 23 novembre 2005 (à huis clos)

Tuesday, November 15, 2005 Tuesday, November 22, 2005 Wednesday, November 23, 2005 (in camera)


Le mercredi 20 novembre à 15 h 30, nous verrons les recommandations 15 à 32 du chapitre 4 de la partie II. [Traduction] Le lundi 25 novembre, à 15 h 30, nous examinerons la partie II, chapitre 5, recommandations 33 à 39, et nous procéderons à l'adoption du rapport.

On Wednesday November 20 at 3:30 p.m., we'll turn our attention to recommendations 15 through 32 in Chapter 4, Part II. [English] On Monday, November 25, at 3:30, we will look at part II, chapter 5, recommendations 33 to 39, and adoption of the report.




D'autres ont cherché : mercredi 15 novembre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mercredi 15 novembre ->

Date index: 2021-06-10
w