Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est nous qui soulignons
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Marché commun du Cône sud
Marché commun du Sud
Mercosul
Mercosur
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Pays du Mercosur
Providemus
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «mercosur nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us




Mercosur [ Marché commun du Cône sud | Marché commun du Sud | Mercosul ]

Mercosur [ Mercosul | South American Common Market | Southern Common Market | Southern Cone Common Market ]


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


Nous prévoyons, nous nous soucions [ Providemus ]

We provide, we care [ Providemus ]


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Nous espérons, dès lors, que le Brésil contribuera de manière constructive à la conclusion d'un accord UE-Mercosur à la fois équilibré et complet.

- We therefore look to Brazil to make a constructive contribution towards the conclusion of a balanced and comprehensive EU-Mercosur agreement.


Notre relation avec le Brésil sera transformée lorsque nous aurons achevé les négociations récemment rouvertes en vue d’un accord d’association UE-Mercosur.

We will transform our relationship with Brazil when we conclude the recently re-launched negotiations for an EU-Mercosur Association Agreement.


Nous avons rouvert d’importantes négociations avec la région du MERCOSUR.

We reopened important negotiations with the MERCOSUR region.


Nous continuerons à le faire : avec le Canada et le Japon, avec le Mexique et le Mercosur, bientôt avec l'Australie et la Nouvelle-Zélande comme l'annonçait la semaine dernière le Président Juncker dans son discours.

And we will continue to do so: with Canada and Japan, with Mexico and Mercosur, soon with Australia and New Zealand, as President Juncker announced in his speech last week.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aucun d’eux n’est exclu, car nous nous sommes efforcés de travailler très dur en faveur de l’accord avec le Mercosur, mais vous savez tous que ni les pays du Mercosur, en particulier le Brésil et l’Argentine, ni nous ne souhaitons actuellement signer d’accord, à un moment où nous ignorons l’issue de Doha.

Neither one is ruled out, because we have tried to work very hard in favour of the agreement with Mercosur, but you all know that neither we nor the Mercosur countries, especially Brazil and Argentina, are yet willing to sign an agreement at a time when we do not know which way Doha will go.


Je pense que le partenariat avec le Brésil, notre partenaire le plus important de la région, s'avère très précieux, et nous devrions le développer, mais sous l'égide de la coopération avec le Mercosur, et cela signifie que nous devons d'abord créer une association dans le cadre du Mercosur, et alors seulement, à partir de cette base-là, nous devrions développer des coopérations bilatérales avec les pays d'Amérique latine.

I think that partnership with Brazil, as our largest partner in this region, is very important, and we should develop it, but under the aegis of cooperation with Mercosur, and this means that first we must put together an association under the Mercosur framework, and only then, with this as a basis, should we build up any bilateral cooperation with individual Latin American countries.


Par conséquent, si nous pouvons faire quelque chose pour résoudre le désaccord mutuel entre les pays du Mercosur, par exemple grâce à une collaboration dans des négociations commerciales multilatérales comme à l'OMC, où l'UE et le Mercosur affichent fréquemment des intérêts communs, nous pouvons peut-être une fois encore nous rapprocher un peu de la conclusion d'un accord interrégional.

If, therefore, we can do something to resolve the mutual discord between the Mercosur countries, for example by means of collaboration in multilateral trade negotiations such as the WTO, in which the EU and Mercosur frequently have common interests, perhaps we may once again come a little closer to achieving an interregional agreement.


Nous n’avons pas souhaité entrer dans les détails de l’impact de l’accord sur les différents sous-secteurs et nous avons plutôt jugé bon d’analyser la problématique dans son ensemble, d’analyser les intérêts mutuels que les négociations mettent en jeu. Par conséquent, notre rapport fait référence tant aux intérêts de l’UE dans le Mercosur qu’aux intérêts du Mercosur dans l’UE.

We did not wish to look into the details of the agreement’s impact on the different sub-sectors, but rather we thought it appropriate to analyse the issue as a whole, to analyse the mutual interests at stake in the negotiation altogether.


Ceci sera d'autant plus urgent dans les années à venir, que la période qui est devant nous sera particulièrement dense en termes de mise en œuvre d'accords commerciaux (fin des quotas textile, accord de libre-échange UE/Chili) et en négociation de nouveaux accords (cycle de Doha, accord de libre-échange UE/Mercosur, accord de libre-échange UE / Conseil de coopération du Golfe).

This will be all the more urgent in the coming years since the period that lies ahead of us will be particularly marked by the implementation of trade agreements (end of textile quotas, EU/Chile Free Trade Agreement) and the negotiation of new agreements (Doha round, EU/Mercosur Free Trade Agreement, EU/Gulf Cooperation Council Free Trade Agreement).


C’est pourquoi nous souhaitons renforcer les liens entre l’Union européenne et le Mercosur, ainsi que promouvoir les échanges ; nous avons d’ailleurs eu une rencontre avec les pays du Mercosur durant l’assemblée générale, qui s’est tenue à New York la semaine dernière.

We are therefore interested in strengthening relations between the EU and Mercosur and promoting trade, and we also had a meeting with them during the General Assembly in New York last week.


w