Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «merci—il fallait entendre » (Français → Anglais) :

Au Québec, voilà ce que nous avons entendu dire hier soir—et n'ayant jamais été victime, Dieu merci—il fallait entendre ce que les gens avaient à dire au sujet du système, qui en théorie est peut-être magnifique, mais en fait ne marche toujours pas.

In Quebec, on the things we heard last night—and having never been a victim, thank God—you have to hear what they had to say about the system, which in language sounds wonderful, but in fact is still not working.


Il fallait voir et entendre, la veille des funérailles, les processions de jeunes, sac au dos, venus des quatre coins du monde — ces jeunes avec qui Jean-Paul II avait établi une affinité spéciale, comme il avait pu le démontrer au cours de la bonne centaine de pèlerinages qu'il a faits à l'étranger — marcher lentement dans les rues de Rome pour se rendre jusqu'à la place Saint-Pierre pendant la nuit afin d'être là le lendemain matin pour dire merci.

I saw and heard, on the eve of the funeral, the throngs of backpack-toting young people in the streets of Rome from around the world — the young people for whom Pope John Paul II had a special affinity, as he demonstrated on his more than 100 pilgrimages abroad — slowly walking toward St. Peter's Square during the night to say thank you the next morning.




D'autres ont cherché : dieu merci—il fallait entendre     fallait     voir et entendre     merci—il fallait entendre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

merci—il fallait entendre ->

Date index: 2024-12-03
w