Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Que nous avons nous-mêmes érigé

Traduction de «merci nous avons » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument




Gestion des employés ayant un faible rendement : Avons-nous besoin d'une approche générale?

Dealing with Weak Performers: Do We Need a System-wide Approach


De quoi avons-nous besoin pour gérer efficacement les questions de politique horizontale?

Effectively Managing Horizontal Policy Issues - What is Needed?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dieu merci, nous avons un ministre et un premier ministre qui veulent faire passer les agriculteurs avant tout.

Thank God that we have a minister and a Prime Minister who are willing to put farmers first.


Nous avons été questionnés et, Dieu merci, nous avons réussi à sauvegarder, au moins pour une année supplémentaire, la présence canadienne au sein de cette association.

We were questioned and, thank goodness, we were able to ensure Canada's participation in that association for at least one more year.


Dieu merci, nous avons le syndicat des Teamsters, car leur réponse est non. Lorsque vous demandez poliment et gentiment à ces entreprises de faire.Ce ne sont pas des entreprises comme celles du transport aérien qui ont des relations plus stables.

Thank God we have the Teamsters union, because their answer is no. When you ask these companies politely and nicely to do things.these are not companies like those in the air world who have a more mature relationship.


La Commission européenne y a consacré des millions de livres venant des contribuables – enfin, livres ou euros, peu importe, enfin, si, ça importe dans notre cas, car Dieu merci, nous avons toujours notre livre!

The European Commission poured in millions of pounds of taxpayers’ money – well, pounds or euros, it doesn’t matter, though it does in our case because we have still got the pound, thank God!


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Et enfin, Monsieur le Président Barroso, pas de taxes européennes, merci - nous avons déjà suffisamment d’impôts.

Finally, President Barroso, no EU taxes, thank you; we already have enough taxes.


Dieu merci, nous avons l’euro et la BCE en ces temps agités, mais il est d’autant plus embarrassant que nous ne disposions pas de cette architecture de contrôle forte.

Thank God we have the euro and the ECB in these turbulent times, but it is all the more embarrassing that we do not have this strong supervisory architecture.


Non merci, nous avons déjà notre droit, incarné par la grande et merveilleuse Magna Carta de 1215, complétée par le Bill of Rights de 1689.

No thanks – we have got our rights already, embodied in the great and wonderful Magna Carta of 1215, supplemented by the Bill of Rights of 1689.


- Merci, nous avons pris note de vos remarques.

Thank you, your comments are noted.


Dieu merci, nous avons des solutions naturelles pour remplacer ces médicaments potentiellement dangereux.

Thank goodness for natural alternatives to these potentially dangerous drugs.


Dieu merci, nous avons fait notre devoir constitutionnel, ici, au Sénat.

Thank God we did our constitutional duty here in the Senate.




D'autres ont cherché : nous avons nous-mêmes érigé     merci nous avons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

merci nous avons ->

Date index: 2023-06-23
w