Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mer baltique pourrait doubler » (Français → Anglais) :

Si le Conseil, lors de sa réunion d’octobre, adopte les limites de capture proposées par la Commission, le nombre de stocks exploités à un niveau durable (correspondant au RMD ou rendement maximal durable) en mer Baltique pourrait doubler en 2015 et passer de trois à six stocks d'après les scientifiques.

If the Council, in its October meeting, adopts the catch limits as proposed by the Commission, the number of stocks fished at sustainable level (MSY - Maximum Sustainable Yield) could double in the Baltic in 2015 from three to six stocks, according to scientists.


À l’avenir, ce projet pourrait approvisionner en gaz norvégien des consommateurs établis en Europe centrale et dans la région de la mer Baltique en suivant des tracés partant de la Norvège et traversant le Danemark.

In the future, this project may bring supplies of Norwegian gas to the consumers in Central Europe and in the Baltic region from possible routes from Norway through Denmark.


Cela pourrait avoir des répercussions sur les pays voisins, les groupes bancaires suédois ayant une importance systémique dans la région nordique et de la mer Baltique.

In such a case, there could be spill-overs to neighbouring countries since Swedish banking groups are of systemic importance in the Nordic-Baltic region.


À l’avenir, ce projet pourrait approvisionner en gaz norvégien des consommateurs établis en Europe centrale et dans la région de la mer Baltique en suivant des tracés partant de la Norvège et traversant le Danemark.

In the future, this project may bring supplies of Norwegian gas to the consumers in Central Europe and in the Baltic region from possible routes from Norway through Denmark.


La stratégie de l'UE pour la région de la mer Baltique combine des caractéristiques de ces deux types de stratégies, alors qu’une stratégie macrorégionale pour la mer Adriatique et la mer Ionienne pourrait utiliser la stratégie maritime adoptée[17] comme l’un de ses éléments essentiels,

The EUSBSR combines characteristics of both, while an Adriatic and Ionian macro-regional strategy could use the adopted maritime strategy[17] as one of its key components.


Lors de la présentation du document, la Commission avait déjà indiqué que la stratégie pour la mer Baltique pourrait servir d'exemple à des approches similaires dans d'autres macrorégions européennes;

The Commission made it clear when launching the strategy that it could serve as a model for similar approaches in other European macroregions;


M. Anthony Rota (Nipissing—Timiskaming, Lib.): Monsieur le Président, le gouvernement pourrait-il indiquer à la Chambre où en est l'opération de recherche et sauvetage en cours dans la mer Baltique pour retrouver Robert Leblanc, matelot de première classe dans les Forces canadiennes.

Mr. Anthony Rota (Nipissing—Timiskaming, Lib.): Mr. Speaker, could the government please update the House on the status of the search and rescue operation now underway in the Baltic Sea for Canadian Forces Leading Seaman Robert Leblanc?


Le renforcement de la coopération dans la région pourrait en outre servir d'exemple pour atteindre les mêmes objectifs dans d'autres régions de l'UE, notamment dans la région de la mer de Barents, qui touche la région de la mer Baltique du côté du golfe de Botnie et est riche en gisements de pétrole et de gaz naturel.

The strengthening of cooperation in the Baltic Sea region could serve as a model for advancing the EU's similar objectives in other regions, including the Barents region, which borders on the Baltic Sea at the northern end of the Gulf of Bothnia and possesses vast oil and natural gas reserves.


L'ancienne séparation entre l'empire d'Orient et celui d'Occident, qui traversait l'Europe centrale, de l'Adriatique à la mer Baltique, pourrait acquérir une nouvelle signification, alors même que nous nous efforçons aujourd'hui même d'organiser l'intégration".

THE OLD DIVIDE BETWEEN THE EAST AND WEST ROMAN EMPIRE STRETCHING FROM THE ADRIATIC AND SLOPING THROUGH CENTRAL EUROPE TOWARDS THE BALTIC SEA MIGHT GAIN NEW SIGNIFICANCE AS WE TRY TO "ORGANISE INTEGRATION".


L'Union européenne, dont la politique vis-à-vis de la région de la Mer baltique contribuera à la réalisation des objectifs du Pacte de stabilité, en particulier au développement constructif des relations russo-baltes, demeurera attentive à la suite de ce processus, qui relève de l'OSCE, et qui pourrait donner lieu à la poursuite du travail mené dans le cadre des tables régionales.

The European Union, whose policy towards the Baltic Sea region will contribute to the achievement of the Stability Pact's objectives, in particular to the constructive development of Russian-Baltic relations, will continue to keep a close watch on the further progress of that process, which comes under the OSCE and which could give rise to the continuation of work carried out in the context of the regional round tables.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mer baltique pourrait doubler ->

Date index: 2025-06-15
w