Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEMB
CIPMB
Conseil de la mer Baltique
Conseil des États de la mer Baltique
Convention Baltique
Convention de la mer Baltique
Mer Baltique

Vertaling van "mer baltique n’étaient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
convention Baltique | convention de la mer Baltique | convention sur la pêche et la conservation des ressources vivantes dans la mer Baltique et les Belts | convention sur la pêche et la conservation des ressources vivantes de la mer Baltique et des Belts | convention sur la pêche et sur la conservation des ressources vivantes de la mer Baltique et de la région des Belts | CIPMB [Abbr.]

Baltic Convention | Convention on Fishing and Conservation of the Living Resources in the Baltic Sea and the Belts


Conseil des États de la mer Baltique [ CEMB | Conseil de la mer Baltique ]

Council of the Baltic Sea States [ Baltic Sea States Council | CBSS ]


Groupe ad hoc Saumon de la mer Baltique - Stratégies en mer Baltique

Ad hoc Working Group on Salmon Strategies for the Baltic




Conseil de la mer Baltique | Conseil des États de la mer Baltique | CEMB [Abbr.]

Council of the Baltic Sea States | CBSS [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Malgré le nombre croissant de zones marines protégées désignées sur son territoire, HELCOM a conclu en 2010 que les réseaux de zones marines protégées de la mer Baltique n’étaient pas encore parvenus à un état de cohérence écologique

Despite the growing number of designated MPAs in its territory, HELCOM concluded in 2010 that MPA networks in the Baltic Sea had not yet reached ecological coherence


Avant l’entrée en vigueur du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne (TFUE), des mesures techniques étaient également incluses dans les règlements sur les possibilités de pêche qui fixent annuellement les TAC et quotas pour l’Atlantique du Nord-Est, la mer Baltique et la mer Noire, ainsi que pour les espèces d’eau profonde.

Before the entry into force of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU) technical measures were also included in Fishing Opportunities Regulations setting annual TACs and quotas in the Northeast Atlantic, Baltic, and the Black Sea as well as for deep-sea species.


7. se félicite que la stratégie macro-régionale de la mer Baltique ait montré combien ses bénéfices étaient importants pour l'Europe; elle a défini un programme d'action avec des priorités clairement identifiées, a été validée par le Conseil, soutenue par la Commission, partagée par l'ensemble des partenaires nationaux, régionaux ou locaux concernés;

7. Welcomes the evidence that the macro-regional strategy for the Baltic Sea is of major benefit to Europe; it has set out an action plan with clearly identified priorities, and is endorsed by the Council, supported by the Commission and shared by all national, regional and local stakeholders;


7. se félicite que la stratégie macro-régionale de la mer Baltique ait montré combien ses bénéfices étaient importants pour l'Europe; elle a défini un programme d'action avec des priorités clairement identifiées, a été validée par le Conseil, soutenue par la Commission, partagée par l'ensemble des partenaires nationaux, régionaux ou locaux concernés;

7. Welcomes the evidence that the macro-regional strategy for the Baltic Sea is of major benefit to Europe; it has set out an action plan with clearly identified priorities, and is endorsed by the Council, supported by the Commission and shared by all national, regional and local stakeholders;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien que, selon les rapports des États membres, aucun cétacé n'ait été capturé accidentellement dans la mer Baltique lors des activités de pêche observées en 2005 et 2006, en avril 2008, le CIEM a signalé à la Commission que les données fournies par les États membres étaient insuffisantes pour que l’on puisse procéder à une évaluation scientifique de l'incidence des filets maillants, des trémails et des filets emmêlants sur les cétacés de la mer Baltique.

According to Member States reports no cetaceans were incidentally caught in the Baltic Sea by the observed fisheries during 2005 and 2006. In April 2008 ICES reported to the Commission that the data supplied by Member States were insufficient to make a scientific assessment on the effect of gillnets, trammel nets and entangling nets on cetaceans in the Baltic Sea.


Les données historiques concernant la population et le niveau de prises accessoires montrent qu'il n'y a pas si longtemps, les marsouins étaient plus nombreux et ils s'étendaient plus au nord de la mer Baltique[7],[8].

Historical accounts both on population and by-catch levels show that the species has been both more numerous and spread further north in the Baltic not that long ago[7],[8].


Je voudrais attirer votre attention sur le fait que toutes les conditions étaient propices à la réalisation, dans les délais, d’une étude écologique en mer Baltique, ce que favorisaient également l’organisation de protection de l’environnement HELCOM et 80 ans de coopération académique.

I would like to bring to your attention to the fact that all of the conditions were favourable for the timely performance of an ecological assessment in the Baltic Sea, as well as the environmental protection organisation HELCOM and eighty years of academic cooperation.


Les efforts tendant à restaurer les stocks halieutiques dans la mer Baltique, dans laquelle opèrent des pêcheurs dans cinq États membres, seraient sensiblement plus fructueux s’ils étaient soutenus par une coopération régionale.

The attempts to restore fishing stocks in the Baltic Sea, which feeds fishermen from five Member States, would be much more successful if they were supported by regional cooperation.


Les marsouins communs étaient autrefois présents dans l'ensemble de la mer Baltique.

In the past, harbour porpoises were found in the whole of the Baltic Sea.


· Chez les mammifères, la meilleure preuve est fournie par les études sur le terrain réalisées sur les phoques gris et annelés de la Baltique ainsi que par les études sur les phoques communs de la mer des Wadden, qui ont montré que des troubles de la fonction reproductrice et de la fonction immunitaire étaient dus à la présence de PCB dans la chaîne alimentaire.

· in mammals, the best evidence comes from the field studies on Baltic grey and ringed seals and from the semi-field studies on Wadden Sea harbour seals, where both reproduction and immune functions have been impaired by PCBs in the food chain.




Anderen hebben gezocht naar : conseil de la mer baltique     convention baltique     convention de la mer baltique     mer baltique     mer baltique n’étaient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mer baltique n’étaient ->

Date index: 2020-12-12
w