Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accidents de bateau au cours d'activités de loisirs
Anémone de mer Coquillage Etoile de mer Méduse
Aéroglisseur Scooter des mers
Bateau SAI Embarcation SAI Navire SAI
COM françaises
Collectivité d’outre-mer
Collectivités de la République française
Collectivités françaises d'outre-mer
Côté mer
Du côté de la mer
Et si les femmes avaient voix au chapitre?
Ferry-boat Paquebot
Mer
Mer Méditerranée
Méditerranée
PTOM
PTOM français
Pays et territoires français d'outre-mer
Planche de surf Planche à voile
Situé du côté de la mer
Situé du côté maritime
Territoires d'outre-mer de la République française
Vers la haute mer
Vers la mer
Vers le large
Yacht

Vertaling van "mer avaient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Et si les femmes avaient voix au chapitre? [ Et si les femmes avaient voix au chapitre? Étude de cas sur les Inuites, les revendications territoriales et le projet d'exploitation du nickel de la baie Voisey ]

If Gender Mattered [ If Gender Mattered: A Case Study of Inuit Women, Land Claims and the Voisey's Bay Nickel Project ]


accidents de bateau au cours d'activités de loisirs | Modificateurs Les subdivisions suivantes à quatre caractères s'appliquent aux catégories V90-V94: Code Titre .0 Navire marchand .1 Navire à passagers Ferry-boat Paquebot .2 Bateau de pêche .3 Autres embarcations à moteur Aéroglisseur Scooter des mers .4 Bateau à voiles Yacht .5 Canoë ou kayak .6 Canot pneumatique (sans moteur) .7 Ski nautique .8 Autres embarcations sans moteur Planche de surf Planche à voile .9 Embarcation non précisée Bateau SAI Embarcation SAI Navire SAI | Ferry-boat Paquebot | Aéroglisseur Scooter des m ...[+++]

watercraft accidents in the course of recreational activities | Modifiers The following fourth-character subdivisions are for use with categories V90-V94: Code Title .0 Merchant ship .1 Passenger ship Ferry-boat Liner .2 Fishing boat .3 Other powered watercraft Hovercraft (on open water) Jet skis .4 Sailboat Yacht .5 Canoe or kayak .6 Inflatable craft (nonpowered) .7 Water-skis .8 Other unpowered watercraft Surf-board Windsurfer .9 Unspecified watercraft Boat NOS Ship NOS Watercraft NOS | Ferry-boat Liner | Hovercraft (on open water) Jet skis | Yacht | Surf-board Windsurfer | Boat NOS Ship NOS Watercraft NOS


Anémone de mer Coquillage Etoile de mer Méduse

Jellyfish Sea anemone Shellfish Starfish




mer Méditerranée [ Méditerranée ]

Mediterranean Sea [ Mediterranean ]


les liquidateurs avaient pouvoir pour donner mandat au sieur X de faire introduire le présent recours

the liquidators were entitled to give Mr X a power of attorney to bring the present action


collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]

French overseas collectivity [ French Overseas Territories | overseas territories of the French Republic | territorial collectivities of the French Republic ]


Pourquoi nous avions raison et ils avaient tort: évaluation du chapitre 19 de l'ALE et de l'ALENA

Why We Were Right and They Were Wrong: An Evaluation of Chapter 19 of the FTA and NAFTA


du côté de la mer [ côté mer | vers la haute mer | vers le large | vers la mer | situé du côté de la mer | situé du côté maritime ]

seaward [ in a seaward direction ]


Effet toxique de substances nocives absorbées par le biais de fruits de mer

Toxic effect of noxious substances eaten as seafood
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission a établi que les autorités comoriennes n’avaient pas signalé avoir pris des mesures à l’égard des navires mentionnés au considérant 23 qui ont procédé à un transbordement en mer au large des côtes de l’Afrique de l’Ouest en 2014.

The Commission established that the Comorian authorities had not reported taking any actions with respect to the vessels stated in recital 23 that have conducted operations that include an at-sea transhipment off the West African coast in 2014.


Le 2 mai 2012, soit cinq mois après la première communication de la Commission, les autorités panaméennes ont informé la Commission qu’elles avaient infligé une amende qui ne portait que sur une partie des infractions commises; en effet, elle ne sanctionnait que l’absence d’une licence appropriée détenue par l’opérateur pour le transport et les transbordements en mer de produits de la pêche.

On 2 May 2012, that is five months after the initial communication from the Commission, the Panamanian authorities informed the Commission that they had imposed a fine that covered only a part of the infringements committed as it only punished the fact that the operator did not hold the appropriate licence for carrying out transportation and transhipments at sea of fishery products.


Dans sa déclaration concernant la toxicité orale de l’endosulfan chez les poissons (3), l’EFSA a précisé qu’aucun effet néfaste notable n’avait été observé chez les poissons (saumon de l’Atlantique) exposés par voie alimentaire à un maximum de 0,1 mg/kg d’endosulfan dans des cages en pleine mer et que des effets néfastes seulement mineurs avaient été observés chez les saumons exposés par voie alimentaire à des teneurs supérieures à la TM actuelle dans des citernes.

In its statement on oral toxicity of endosulfan in fish (3), EFSA stated that no significant adverse effects were observed in fish (Atlantic salmon) exposed up to 0,1 mg/kg endosulfan in feed in open-sea cages and only minor adverse effects were observed in Salmon exposed to levels higher than the current ML in feed in tanks.


À cet égard, il convient de rappeler que lors de l'enquête initiale, les importateurs avaient fourni des informations montrant que certaines quantités du produit concerné, achetées en Inde, n'avaient pas été mises en libre pratique sur le marché de l'Union mais avaient été placées dans des entrepôts douaniers et vendues à des navires de haute mer ou à des plates-formes offshore.

In this respect it is recalled that in the original investigation, importers provided information showing that some quantities of the product concerned purchased from India had not been released into free circulation on the Union market but were put into bonded warehouses and sold to ocean-going ships or offshore platforms.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il a également été signalé que certaines mers avaient été omises, comme c’est le cas de la mer Noire, et, bien sûr, l’approche adoptée par la Roumanie et la Bulgarie changera considérablement la situation et ouvrira de nouvelles possibilités.

It has also been mentioned that some seas have not been included, as in the case of the Black Sea, and naturally the approach adopted by Romania and Bulgaria will fundamentally change the situation and open up fresh possibilities.


Je me rappelle certains entretiens avec les ministres roumains qui déclaraient qu’ils avaient résolu eux-mêmes le problème qu’ils avaient avec l’Ukraine concernant cette petite île de la mer Noire.

I remember talks with the Romanian ministers who stated that they themselves had solved the problem they had experienced with the Ukraine about this small island in the Black Sea.


Je me rappelle certains entretiens avec les ministres roumains qui déclaraient qu’ils avaient résolu eux-mêmes le problème qu’ils avaient avec l’Ukraine concernant cette petite île de la mer Noire.

I remember talks with the Romanian ministers who stated that they themselves had solved the problem they had experienced with the Ukraine about this small island in the Black Sea.


Quand il vous a rencontré, les négociateurs norvégiens vous avaient présenté : "Voici votre ennemi n° 1". Et à l'issue des pourparlers, qui avaient pourtant été extrêmement ardus, c'est vous qui lui avez rendu visite à Tel Aviv, et sur le front de mer, raconte-t-il, vous avez cheminé ensemble, loin de toute pression médiatique, en anticipant, bien sûr, sur l'évolution des mentalités, et vous avez discuté de la façon dont vous pourriez, après cette historique percée d'Oslo, instaurer une paix durable, une paix juste, comme vous l'avez dit.

When he met you, the Norwegian negotiators introduced you as ‘enemy number one’, and yet after the very tough negotiations, you went to visit him in Tel Aviv, and you went for a walk on the sea front, he says, away from all the media pressure, and, ahead of the thinking of the time, discussed how, after the historic breakthrough in Oslo, you might establish a sustainable and equitable peace, as you have said.


La cause de la panne est une contamination du fioul par l'eau, de l'eau de mer ayant pénétré dans les réservoirs de carburant par des orifices d'aération qui avaient été endommagés par des tuyaux d'acier de rechange mal arrimés sur le pont.

The reason for the breakdown was water contamination of the fuel, caused by seawater entering air vents to fuel tanks, which had fractured on deck because of improperly secured spare steel piping.


La France, dans son Mémorandum de décembre 1999, confirmé par une demande circonstanciée du 12 mai 2002, a sollicité la reconduction du dispositif d'exonération de l'octroi de mer, en citant notamment les critères objectifs visés explicitement dans la décision du Conseil 89/688/CEE, critères qui avaient été introduits par le Parlement européen.

In its Memorandum of December 1999, confirmed by its detailed request of 12 March 2002, France asked for the system of dock dues to be extended, citing the objective criteria set out explicitly in Council Decision 89/688/EEC, which were introduced by the European Parliament.


w