Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Étude menée au moyen d'entrevues par téléphone

Traduction de «menées deux études » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Étude menée au moyen d'entrevues par téléphone

Genetic Testing - Telephone Interview - Study


L'architecture et la santé des aînés dans des régions éloignées de la Colombie-Britannique : une étude menée par la nation Nisga'a

Architecture for Elder Health in Remote British Columbia: a Nisga'a-led research


Études d'incidence et de prévalence menées à l'échelle internationale sur la maltraitance envers les enfants: bibliographie sélective

International studies on the incidence and prevalence of child maltreatment: selective bibliography


étude de toxicité pour la reproduction sur deux générations

two-generation reproduction toxicity study
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’évaluation, étayée par deux études menées en 2012 et trois études datant de 2013, a consisté à analyser le fonctionnement de la directive et à examiner si celle-ci est «adaptée aux besoins»

The evaluation assessed how the Directive works and whether it is “fit for purpose”, backed up by two studies done in 2012 and three from 2013


Figurez-vous que deux jours après que l'Office national de l'énergie a envoyé son rapport, sans connaître la réponse à cette question fondamentale, il s'est avéré que le ministère des Pêches et des Océans avait en fait mené une étude sur le bitume dans l'eau dans un réservoir, ici, à Ottawa. Le rapport a été envoyé deux jours après que le groupe d'étude eut examiné le projet et décidé de lui donner le feu vert.

Lo and behold, two days after the NEB sent in the report, without knowing the answer to that fundamental question, the Department of Fisheries and Oceans had in fact done a study on bitumen in water in a tank here in Ottawa, and it sent the report in two days after the panel had reviewed the project and said, “Goodness, let us just go ahead and give it the green light”.


Nous avons mené deux études pour le Conseil sectoriel de la construction intitulées « Working Mobile » et « Working Local ». Dans le cadre de ces études, nous avons demandé à des travailleurs de la construction ce qui les avait motivés à aller travailler dans une autre région, par exemple, des gens de Terre-Neuve qui travaillaient à Fort McMurray, et les obstacles qu'ils ont dû surmonter.

We conducted two studies for the Construction Sector Council called, “Working Mobile” and “Working Local”, in which we surveyed construction workers regarding the motivations and obstacles they faced working in different jurisdictions, for instance, Newfoundlanders working in Fort McMurray or something along those lines.


Dans le cadre de ce programme ont été menées deux études [30] financées grâce à des programmes gérés par la Commission, ainsi qu'une autre étude récente commandée par la Commission [31].

Two studies have been done under this programme [30], financed from programmes managed by the Commission, and the Commission recently ordered another study [31].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Comité recommande que le Gouvernement du Canada inclue spécifiquement dans la législation constituant le Centre canadien sur les drogues et les dépendances la création, au sein du Centre, d’un Observatoire canadien sur les substances psychoactives et les dépendances ; prévoit que cet Observatoire soit mandaté pour mener, à chaque deux ans, en collaboration avec les organismes pertinents, des enquêtes sur les tendances d’usage des drogues et problématiques de dépendances dans la population adulte ; assure avec les provinces et les territoires l’harmonisation des études ...[+++]

The Committee recommends that, in the legislation creating the Canadian Centre on Psychoactive Substances and Dependency, the Government of Canada specifically include provision for the setting up of a Monitoring Agency on Psychoactive Substances and Dependency within the Centre; provide that the Monitoring Agency be mandated to conduct studies every two years, in cooperation with relevant bodies, on drug-use trends and dependency problems in the adult population; work with the provinces and territories towards increased harmonization of studies of the student population and to ensure they are carried out every two years; conduct ad h ...[+++]


On notera aussi la proposition de programme « Erasmus World », qui permettra à l'Union de soutenir des « Masters européens », afin d'attirer en Europe certains des meilleurs étudiants du monde, pour des études menées dans au moins deux pays européens.

It is also worth mentioning the proposal for the "Erasmus World" programme, which will enable the Union to support "European masters" in order to attract to Europe some of the world's best students for studies pursued in at least two European countries.


Ce rapport est fondé sur deux études menées dans le but de recueillir les informations nécessaires sur l'état de la mise en œuvre et de l'application de la directive[4].

The report was prepared on the basis of two studies conducted to gather the necessary information on the state of implementation and application of the Directive.[4]


Ces études seront menées sur au moins deux espèces de mammifères, généralement un rongeur et le lapin.

These studies shall be carried out in at least two mammalian species, usually a rodent and the rabbit.


Se fondant sur l'avis de ces deux ouvrages, le sénateur Lynch-Staunton a fait valoir que le Comité permanent des droits de la personne, en vertu de son mandat, doit limiter son étude à la seule région de la capitale nationale « car aucun pouvoir ne lui a été délégué pour qu'il mène son étude à l'extérieur de cette zone géographique ».

Based on this analysis, Senator Lynch-Staunton maintains that the Standing Committee on Human Rights in fulfilling its current mandate is limited to the national capital region " because no authority was requested at the time to pursue its study beyond that geographical area'. '


Le Comité recommande que le Gouvernement du Canada inclue spécifiquement dans la législation constituant le Centre canadien sur les drogues et les dépendances la création, au sein du Centre, d’un Observatoire canadien sur les substances psychoactives et les dépendances ; prévoit que cet Observatoire soit mandaté pour mener, à chaque deux ans, en collaboration avec les organismes pertinents, des enquêtes sur les tendances d’usage des drogues et problématiques de dépendances dans la population adulte ; assure avec les provinces et les territoires l’harmonisation des études ...[+++]

The Committee recommends that in the legislation creating the Canadian Centre on Psychoactive Substances and Dependency, the Government of Canada specifically include provision for the setting up of a Monitoring Agency on Psychoactive Substances and Dependency within the Centre; provide that the Monitoring Agency be mandated to conduct studies every two years, in co-operation with relevant bodies, on drug-use trends and dependency problems in the adult population; work with the provinces and territories towards increased harmonization of studies of the student population and to ensure they are carried out every two years; conduct ad h ...[+++]




D'autres ont cherché : menées deux études     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

menées deux études ->

Date index: 2023-04-20
w