Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commission spéciale de l'ONU sur l'Irak
Daech
Daesh
IQ; IRQ
Irak
Locomotive menée
Locomotive à frein mené
Roue dentée menée
Roue menée
Roue réceptrice
République d'Irak
UNSCOM
Unité auxiliaire
Unité menée
État islamique
État islamique en Irak et au Levant
État islamique en Irak et en Syrie

Vertaling van "menée en irak " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Commission spéciale de l'ONU sur l'Irak (1) | Commission spéciale des Nations Unies chargée du désarmement de l'Irak (2)

UN Special Commission on Iraq


Daech [ État islamique | État islamique en Irak et au Levant | État islamique en Irak et en Syrie | Daesh ]

Daesh [ Islamic State | Islamic State of Iraq and the Levant | Islamic State in Iraq and Syria ]


République d'Irak | Irak [ IQ; IRQ | IQ; IRQ ]

Republic of Iraq | Iraq [ IQ; IRQ | IQ; IRQ ]


locomotive à frein mené | locomotive menée

trailing brake unit | trailing unit


roue dentée menée | roue menée | roue réceptrice

driven gear | driven member | follower gear


Commission spéciale de l'ONU chargée du désarmement de l'Irak | Commission spéciale des Nations Unies d'inspection en Irak | UNSCOM [Abbr.]

United Nations Special Commission | United Nations Special Commission of Inspection in Iraq | UNSCOM [Abbr.]


locomotive menée [ unité menée | unité auxiliaire ]

trail locomotive [ trailing locomotive | trail unit | trailing unit ]


locomotive menée [ locomotive à frein mené ]

trailing unit [ trailing brake unit ]


locomotive menée | unité menée

trail locomotive | trailing locomotive | trail unit | trailing unit


Ordonnance du DFEP instituant des mesures économiques envers la République d'Irak

FDEA Ordinance on Economic Measures against the Republic of Iraq
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De plus, avant de dresser des parallèles entre l’action menée en Libye, celle qui est menée en Côte d’Ivoire et celle d’Irak, je voudrais rappeler à tout le monde que l’action actuelle ne fait pas penser à l’action menée en Irak ou même en Afghanistan, mais à celle menée au Rwanda et au Kosovo, et ce n’est pas une coïncidence si nous avons tant parlé ces dernières semaines de «notre droit et notre responsabilité de protéger» (comme nous l’avons formulé) les civils et les citoyens.

And before anyone draws parallels between the action in Libya and Côte d’Ivoire and that in Iraq, I would like to remind everyone that the current action is not reminiscent of Iraq or even Afghanistan, but of Rwanda, and of Kosovo, and it is no coincidence that we have been talking so much over the past few weeks about having, as we formulated it, a ‘right and responsibility to protect’ civilians, citizens.


Nous avons vivement critiqué les interventions militaires menées en Irak et en Afghanistan, et nous ne devons pas commettre la même erreur aujourd’hui.

We were highly critical of the military interventions in Iraq and Afghanistan and must not make the same mistake now.


14. invite la Commission et le Conseil à mettre en œuvre un programme spécial d'assistance pour le Yémen, prévoyant notamment une formation hors du pays pour les fonctionnaires yéménites (à l'instar de l'action menée en Irak dans le cadre de la mission EUJUST LEX) et le détachement de formateurs dans les principaux ministères (comme l'Union européenne l'a fait en Bosnie-Herzégovine);

14. Calls on the Commission and the Council to implement a special programme of assistance to Yemen, including out-of-country training for Yemeni civil servants (as conducted by EUJUST LEX in Iraq) and the placement of trainers in key ministries (as undertaken by the EU in Bosnia-Herzegovina);


L’Union européenne a appuyé le référendum sur les élections et la Constitution mené en Irak et entend également encourager à l’avenir le processus démocratique dans ce pays.

The European Union supported Iraq’s referendum on elections and the constitution and intends to support the democracy process in Iraq in future too.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle pourrait compromettre la reprise indispensable d’une stratégie globale et déterminée de lutte contre les multinationales du terrorisme islamiste, dont le triple attentat suicide de Riyad montre qu’elle n’a rien perdu de son actualité en dépit de l’action militaire menée en Irak.

It could compromise the vital resumption of a firm, global strategy to combat the multinationals of Islamic terrorism. The triple suicide bombing in Riyadh demonstrates that it is just as prevalent as always in spite of the military action in Iraq.


Comment le gouvernement fédéral s'assure- t-il que les inspections menées en Irak conformément à la résolution 1441 ne sont pas torpillées par ceux qui sont déterminés à faire la guerre, quel que soit le résultat de ces inspections?

What is the Government of Canada doing to ensure that the inspection process in Iraq mandated under Resolution 1441 is not undermined by those who are determined to wage war irrespective of the results of the inspection process?


La décision de la Commission fait suite à une mission de reconnaissance et d'évaluation menée en Irak du Nord en mars dernier par ECHO, l'Office Humanitaire de la Communauté Européenne. Cette mission a permis d'identifier les priorités et les partenaires sur le terrain.

The Commission's decision follows on from a fact-finding and evaluation mission carried out in northern Iraq by the European Community Humanitarian Office (ECHO) in March, which identified priorities and partners on the ground.


Quand le document contient des informations précises sur des opérations récentes menées en Irak et qu'il est ensuite diffusé sur un site Internet, en lien avec des déclarations précédentes du même genre et provenant de la même source, on doit globalement évaluer qu'il s'agit d'une réelle menace et qu'elle vient d'Irak.

When the document contains specific information about recent operations carried out in Iraq, and then published on a website connected with previous statements of the same kind from the same source, one has to make an overall assessment that it is likely that it is real and that it comes from Iraq.


Mme Bensahel : D'après l'orientation stratégique qui a été présentée, les opérations de ce genre, plus particulièrement les opérations de l'ampleur de celles menées en Irak et en Afghanistan, ne seront pas fondées sur le critère de la structuration de la force.

Ms. Bensahel: The strategic guidance issued says that operations of the type and particularly the scale of operations in Iraq and Afghanistan will not be force-sizing criteria.


Le président a évoqué le fait que les États-Unis devaient s'éloigner des opérations du genre de celles menées en Irak et en Afghanistan, à savoir des opérations de construction de nation de grande envergure.

The president has talked about a need to get away from the types of big, nation-building operations of the type that have occurred in Iraq and Afghanistan.




Anderen hebben gezocht naar : iq irq     république d'irak     unscom     locomotive menée     locomotive à frein mené     roue dentée menée     roue menée     roue réceptrice     unité auxiliaire     unité menée     état islamique     menée en irak     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

menée en irak ->

Date index: 2023-02-11
w