Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artichaut sauvage
Au regard des éléments mentionnés à
Chardon Notre-Dame
Chardon argenté
Chardon-Marie
Cité en référence
Indiquer dans l'annexe
Mais peuvent en raison
Mentionner dans l'annexe
Mentionner en annexe
Mentionner le type d'acte
Mentionner les dimensions ou les effets de l'action
Mentionner les raisons
Mentionné en référence
Mentionné en titre
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Rappelé ci-dessus
Silybe
Silybe de Marie
Sur la base des éléments mentionnés à
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous
Étant donné que les objectifs de

Vertaling van "mentionné notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type ...[+++]

Since the objectives of this [specify the type of act], (if relevant, specify the objectives) cannot be sufficiently achieved by the Member States [give reasons] but can rather, by reason of [specify the scale or effects of the action], be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union. In accordance with the principle of proportionality as set out in that Article, this [specify the type of act] does not go beyond what is necessary in order to achieve those objectives.


indiquer dans l'annexe | mentionner dans l'annexe | mentionner en annexe

to disclose in the notes on the accounts | to show in the notes on the accounts


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


sur la base des éléments mentionnés à [ au regard des éléments mentionnés à ]

on the basis of the factors set out in


mentionné en référence [ cité en référence | rappelé ci-dessus | mentionné en titre ]

referred to above [ above mentioned ]


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique

the listed conditions whether the disorder is in the pituitary or the hypothalamus


chardon-Marie | chardon Notre-Dame | chardon argenté | artichaut sauvage | silybe de Marie | silybe

milk thistle | lady's thistle | St. Mary's thistle | holy thistle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Principe explicitement mentionné dans le traité, l’esprit de solidarité dans le domaine énergétique est aussi au cœur de notre Union de l'énergie.

The spirit of solidarity in energy matters is explicitly mentioned in the Treaty and is at the heart of the Energy Union.


Ceux qui ont pour ambition de façonner l'avenir de notre continent doivent connaître et honorer notre histoire commune et donc l'histoire des quatre pays mentionnés, pays sans lesquels l'Union européenne ne serait pas complète.

Those who want to shape the future of our continent should well understand and honour our common history. This includes these four countries – the European Union would not be whole without them.


Dès notre tout premier processus d'évaluation des besoins, le fait de connaître ce qui survient en ce qui concerne la santé mentale et la maladie mentale représentait la priorité numéro un, comme nous l'ont mentionné notre milieu de recherche et notre communauté d'intérêts.

From our very first needs assessment process, the issues of understanding what is going on in mental health and mental illness was a number one priority, as we heard from both our research community and our community of interest.


Monsieur le Président, comme je l'ai dit auparavant, dans notre discours du Trône, on a directement mentionné notre engagement envers les communautés de langue officielle en situation minoritaire.

Mr. Speaker, as I said, in our Speech from the Throne, we specifically mentioned our commitment to official language minority communities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'emblée, j'aimerais remercier le député de l'opposition pour l'occasion de débattre d'une question de politique publique si importante pour la vitalité sociale et démocratique de notre société en général et pour les régions qui la composent en particulier, ainsi que vient de le mentionner notre honorable consœur.

I would like to begin by thanking the hon. member of the opposition for this opportunity to debate a public policy issue that is so important to the social and democratic vitality of our society in general and to the regions that comprise it, in particular, as our hon. colleague just mentioned.


Il figure parmi les grands projets d'infrastructure mentionnés dans la communication de la Commission au Parlement européen et au Conseil du 10 février 2004 [4] intitulée « Construire notre avenir commun. Défis politiques et moyens budgétaires de l'Union élargie - 2007-2013».

It is included amongst the large infrastructure projects mentioned in the Commission Communication to the European Parliament and the Council of 10 February 2004 [4] entitled "Building our common future Policy challenges and budgetary means of the Enlarged Union - 2007-2013".


À cet égard, il est bon de mentionner que l’industrie européenne de la construction est le leader mondial des bâtiments à basse consommation énergétique, et par la réévaluation des exigences dans l’UE, l’exportation de ce savoir faire donnera de nouvelles opportunités à notre industrie.

In this context it should be mentioned that the EU construction industry has the world leadership in low energy consumption buildings and by further updating the requirements in the EU, the export of this know how will give new opportunities to our industry.


Contrairement à ce que notre collègue de l'Alliance canadienne a fait, nous allons peindre un tableau tout autre de l'expérience de la Caisse de dépôt et placement, de façon à éclairer nos amis Canadiens sur ce qu'ils pourraient faire avec cet instrument majeur qu'est l'Office d'investissement du régime des pensions, ce qu'ils pourraient faire de positif et non pas de négatif, comme l'a mentionné notre collègue de l'Alliance.

Contrary to what our colleague from the Canadian Alliance has done, we are going to provide a totally different picture of the Caisse de dépôt et de placement experience, to enlighten our Canadian friends on what they could do with this major instrument, the Pension Plan Investment Board, the positive things they could do, as opposed to the negative things, as our Alliance colleague has mentioned.


Je tiens à mentionner notre greffier, Serge Pelletier, et également notre directeur de recherche, Anthony Chapman.

I want to mention both our clerk, Serge Pelletier, and our Director of Research, Anthony Chapman.


Fin du XIXe siècle, certains recueils mentionnent l’intérêt économique de la culture de l’ail en Lomagne: «L’ail, si discrédité par les gourmets du Nord, est une plante chère à notre agriculture.

At the end of the 19th century, some reports mention the economic importance of garlic cultivation in Lomagne: ‘Garlic, so maligned by the gourmets of the North, is a plant cherished by our farming.


w