Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mentionnez et dans " (Frans → Engels) :

Certains pays pouvant considérer que la mention d'une simple boîte postale ne suffit pas pour constituer l'adresse, mentionnez le nom et le numéro de la rue ainsi que le code postal, faute de quoi l'acte pourrait ne pas être signifié ou notifié.

It may not be sufficient in some countries to give only a P.O. box as the address and you should therefore include the street name and number with a postcode.


Le but premier du projet de loi est de définir notre APD, et toutes ces choses que vous mentionnez, toutes ces merveilleuses initiatives que vous mentionnez — l'allègement de la dette, le déminage, l'aide aux victimes, la gouvernance — peuvent être définies comme des mesures de réduction de la pauvreté.

The purpose of this bill is to be able to define our ODA, and all the things you mentioned, all the wonderful initiatives you mentioned debt reduction, demining, victim assistance, governance issues could be defined as poverty reduction.


Certains pays pouvant considérer que mentionner une simple boîte postale n'est pas suffisant pour constituer l'adresse, mentionnez le nom de la rue et le numéro ainsi que le code postal, faute de quoi l'acte pourrait ne pas être signifié ou notifié.

It may not be sufficient in some countries to give only a P.O. Box as the address and you should therefore include the street name and number with a postcode.


Les cinq que vous mentionnez se réfèrent probablement à celles qui existaient à l'époque où le président Bush a imposé sa date-butoir pour le financement fédéral américain.

The 5 you are mentioning probably relate to the ones that were in existence at the time President Bush put his deadline for US federal funding.


Les pays que vous mentionnez dans votre question font également l'objet de cette évaluation.

This assessment involves the countries mentioned in the question.


Vous mentionnez la crise de légitimité démocratique, et cela a été repris par quelques orateurs.

You mention the crisis of democratic legitimacy, which other speakers have taken up.


(Veuillez n'indiquer qu'une seule catégorie; mentionnez les objectifs secondaires s'il y en a.)

8. Objective(s) of scheme/aid measure: (Indicate only one category; state secondary objectives, if any)


Vous mentionnez aussi les prévisions nationales du renseignement criminel, et vous mentionnez les critères d'évaluation de la menace.

You have also mentioned the national criminal intelligence estimates and the threat assessment criteria.


Dans votre souci de veiller à ce qu'il y ait concurrence (c'est la raison d'être du Bureau de la concurrence), vous mentionnez les petites banques communautaires et le système des paiements, mais vous ne mentionnez pas les banques étrangères qui ouvriraient de nombreuses succursales, ni les coopératives ni les caisses populaires.

In your concern about ensuring that there is competition, which is the reason the Competition Bureau exists, you mention the small community-based banks and the payment system, but you do not mention foreign banks expanding branch banking, the co-ops or the credit unions.


Vous mentionnez le fait que les États-Unis ne sont pas notre seul partenaire, et c'est exactement pour cela que, le 18 octobre 2013, notre premier ministre et M. Barroso ont annoncé que le Canada et l'Union européenne avaient conclu une entente de principe sur cet accord commercial global.

You mention the fact that the United States is not our only partner. It is exactly for that reason that, on October 18, 2013, our Prime Minister and Mr. Barroso announced that Canada and the European Union had reached an agreement in principle on this comprehensive trade agreement.




Anderen hebben gezocht naar : constituer l'adresse mentionnez     certains pays     vous mentionnez     vous mentionnez dans     seule catégorie mentionnez     dans     mentionnez et dans     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mentionnez et dans ->

Date index: 2022-06-30
w