Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mentionner que seulement huit députés » (Français → Anglais) :

Est-ce tout le comité qui doit voyager ou seulement huit députés?

Are you talking about the whole committee or just eight members?


Cette augmentation du nombre de questions constitue en même temps un véritable défi: presque 25 % des questions écrites ont été déposées par seulement huit députés.

The surge in questions has at the same time meant a real challenge: almost 25% of the total number of written questions have been put by no more than eight Members of Parliament.


Les raisons invoquées par la Présidente se trouvent à la page 29 du Recueil de décisions du Président Jeanne Sauvé. On y lit ceci: Non seulement des écrits diffamatoires sur les députés jettent-ils le discrédit sur toute l'institution, mais ils empêchent les députés de remplir leurs fonctions tant que la question n'est pas tranchée du fait que, comme le mentionne une autorité, les députés sont, à cause de cela, « haïs, méprisés et ridiculisés ».

The reasons given by the Speaker are on page 29 of Jeanne Sauvé's Selected Decisions which states: Not only do defamatory allegations about Members place the entire institution of Parliament under a cloud, they also prevent Members from performing their duties as long as the matter remains unresolved, since, as one authority states, such allegations bring Members into " hatred, contempt or ridicule" .


Monsieur le Président, la décision du chef du Parti libéral de forcer ses députés à suivre la ligne de parti lors du vote sur le registre des armes d'épaule ne touche pas seulement les huit députés qui ont déjà voté pour l'abolition de ce registre coûteux.

Mr. Speaker, the Liberal leader's announcement that his MPs will be whipped on the long gun registry vote did not just affect the eight MPs who previously voted to abolish the costly gun registry.


Mme Tilman a mentionné que seulement huit plans de prévention de la pollution ont été élaborés, mais qu'aucun d'entre eux n'a été mis en oeuvre.

I would count pollution prevention planning as being part of that, just as I would industry responsibility programs like Responsible Care. But it hasn't been used.


Je crois que ce serait une sage décision étant donné que la décision qui porte sur la levée d’immunité a été prise par huit députés seulement de la commission des affaires juridiques, chose qui ne nous honore pas et que nous devons éviter.

I see this as being the appropriate decision to take, since the fact that the decision as to whether or not to lift immunity was taken by a mere eight members of the Committee on Legal Affairs shows us in a poor light, and that is something we should avoid.


Nous avons déjà mentionné l’extension de la liste des personnes interdites d’entrée sur le territoire de l’Union européenne, mais je souhaiterais ajouter que cette liste doit être allongée considérablement, et pas seulement de sept ou huit noms.

We have already mentioned extending the list of people banned from entering European Union territory, but I should like to add that this list must be extended drastically and not simply by seven or eight names.


Nous avons mentionné les nouveaux membres, nous avons mentionné la Russie et les pays méditerranéens mais je vous dirais qu'au niveau international - et nous avons mentionné cet aspect aussi-, ces conditions, ces normes, doivent également être adoptées car elles aident à protéger non seulement les pays et les littoraux européens mais, comme l'a dit un député, les autres pays et les autres littoraux de la planète.

We have mentioned the new members, we have mentioned Russia and the Mediterranean countries, but what I would say is that at an international level – and we mentioned this aspect also – these requirements, these standards which help to protect not just European countries and coastlines but, as one Member said, the other countries and the other coastlines on the planet, also need to be adopted.


Nous avons mentionné les nouveaux membres, nous avons mentionné la Russie et les pays méditerranéens mais je vous dirais qu'au niveau international - et nous avons mentionné cet aspect aussi-, ces conditions, ces normes, doivent également être adoptées car elles aident à protéger non seulement les pays et les littoraux européens mais, comme l'a dit un député, les autres pays et les autres littoraux de la planète.

We have mentioned the new members, we have mentioned Russia and the Mediterranean countries, but what I would say is that at an international level – and we mentioned this aspect also – these requirements, these standards which help to protect not just European countries and coastlines but, as one Member said, the other countries and the other coastlines on the planet, also need to be adopted.


Il convient de mentionner que seulement huit députés libéraux se sont donné la peine de parler sur le projet de loi C-11 à l'étape de la deuxième lecture.

It should be noted that only eight Liberal members even bothered to speak to Bill C-11 at second reading.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mentionner que seulement huit députés ->

Date index: 2024-10-16
w