Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au regard des éléments mentionnés à
Cité en référence
Conférence Mondiale sur l'Éducation pour Tous
Conférence mondiale sur l'Education pour Tous
Conférence mondiale sur l'éducation pour tous
Conférence mondiale Éducation pour tous
Fume tous les jours
Indiquer dans l'annexe
Mais peuvent en raison
Mentionner dans l'annexe
Mentionner en annexe
Mentionner le type d'acte
Mentionner les dimensions ou les effets de l'action
Mentionner les raisons
Mentionné en référence
Mentionné en titre
Rappelé ci-dessus
Sur la base des éléments mentionnés à
Tous les doigts
WCEFA
Étant donné que les objectifs de

Vertaling van "mentionne que tous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour ...[+++]

Since the objectives of this [specify the type of act], (if relevant, specify the objectives) cannot be sufficiently achieved by the Member States [give reasons] but can rather, by reason of [specify the scale or effects of the action], be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union. In accordance with the principle of proportionality as set out in that Article, this [specify the type of act] does not go beyond what is necessary in order to achieve those objectives.


indiquer dans l'annexe | mentionner dans l'annexe | mentionner en annexe

to disclose in the notes on the accounts | to show in the notes on the accounts


conférence mondiale Éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'Education pour Tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous d'ici à l'an 2000 - Répondre aux besoins éducatifs de base | WCEFA [Abbr.]

World Conference on Education For All | World Conference on Education for All: Meeting Basic Learning Needs | WCEFA [Abbr.]


sur la base des éléments mentionnés à [ au regard des éléments mentionnés à ]

on the basis of the factors set out in


mentionné en référence [ cité en référence | rappelé ci-dessus | mentionné en titre ]

referred to above [ above mentioned ]


Conférence mondiale sur l'éducation pour tous : Répondre aux besoins éducatifs fondamentaux [ Conférence Mondiale sur l'Éducation pour Tous : Satisfaire les besoins d'apprentissage de base | Conférence Mondiale sur l'Éducation pour Tous ]

World Conference on Education for All: Meeting Basic Learning Needs [ World Conference on Education for All ]






asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours

Asthma causes daytime symptoms most days


favus infections causées par les espèces appartenant aux genres Epidermophyton, Microsporum et Trichophyton teigne, tous types, sauf ceux classés en B36.-

favus infections due to species of Epidermophyton, Microsporum and Trichophyton tinea, any type except those in B36.-
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vous avez mentionné que tous les membres du comité des affaires extérieures étaient du même avis que vous et je me demande, puisque le comité permanent des affaires extérieures regroupe tous les partis, pourquoi ce comité n'a pas pris de mesures plus énergiques.

If you're suggesting that the whole foreign affairs committee feels as strongly as you do, I'm a little curious as to why, as a foreign affairs standing committee that crosses all parties, you haven't done something more forceful there.


Lorsque l'État membre ou le pays concerné ne délivre pas de tels documents ou certificats ou lorsque ceux-ci ne mentionnent pas tous les cas visés aux paragraphes 1 et 2 et au paragraphe 4, point b), de l'article 57, ils peuvent être remplacés par une déclaration sous serment ou, dans les États membres ou les pays où un tel serment n'est pas prévu, par une déclaration solennelle faite par l'intéressé devant l'autorité judiciaire ou administrative compétente, un notaire ou un organisme professionnel qualifié de l'État membre ou du pays d'origine ou de l'État membre ou du pays dans ...[+++]

Where the Member State or country in question does not issue such documents or certificates, or where these do not cover all the cases specified in paragraphs 1 and 2 and point (b) of paragraph 4 of Article 57, they may be replaced by a declaration on oath or, in Member States or countries where there is no provision for declarations on oath, by a solemn declaration made by the person concerned before a competent judicial or administrative authority, a notary or a competent professional or trade body, in the Member State or country of origin or in the Member State or country where the economic operator is established.


Je dois informer les sénateurs que les groupes que je viens de mentionner ont tous donné leur appui de principe au projet de loi et qu'ils souhaitent tous qu'il soit débattu et finalement adopté par le Parlement.

I must inform honourable senators that the above-mentioned groups have all expressed their support in principle of this bill, would like to see it debated and eventually adopted by Parliament.


C'est également une question de vie privée, parce que, si elle va mentionner publiquement un employeur, je me demande si la prochaine étape ne serait pas de mentionner publiquement tous les employeurs qu'elle a appelés à la suite de plaintes?

It's a privacy issue as well, because if she's going to make public one employer, is her next step to make public all the employers that she's called with complaints?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La plupart d’entre elles concernent l’influence de l’Union européenne dans le monde d’aujourd’hui, car dans tous les domaines que je viens de mentionner, dans tous, l’Union européenne a dû jouer un rôle fondamental: concernant la sécurité énergétique, qui est essentielle et qui nous occupera tout au long de 2006, concernant la question de l’Iran, qui continuera à nous occuper au cours des jours à venir et certainement au-delà - j’en discuterai dans un instant -, concernant les élections palestiniennes et leurs conséquences, concernant le décès du présiden ...[+++]

And many of them relate to the European Union’s influence in today’s world, because in relation to all of these issues that I have mentioned, all of them, the European Union has had to play a fundamental role: on the issue of energy security, which is fundamental and which will remain with us throughout 2006; on the issue of Iran, which will continue to occupy us over the coming days and no doubt beyond, and I will discuss this in a moment; on the Palestinian elections and their consequences; on the death of President Rugova and th ...[+++]


56. invite à cet égard la Commission et le Conseil à établir un rapport annuel à l'intention du Parlement européen et des parlements nationaux des États membres sur les avancées de la Turquie en matière de respect des critères politiques et à y mentionner également tous les cas de torture rapportés pendant l'année et vérifiés, ainsi que le nombre de demandeurs d'asile turcs accueillis par les États membres pendant l'année;

56. Calls in this context on the Commission and the Council to report annually to the European Parliament and the national Parliaments of the EU Member States on the progress made by Turkey in fulfilling the political criteria, and to include in this report all verified cases of torture reported in that year and the number of Turkish asylum seekers accepted by the EU Member States during that year;


49. invite à cet égard la Commission et le Conseil à établir un rapport annuel à l'intention du Parlement européen et des parlements nationaux des États membres sur les avancées de la Turquie en matière de respect des critères politiques et à y mentionner également tous les cas de torture rapportés pendant l'année et vérifiés, ainsi que le nombre de demandeurs d'asile turcs accueillis par les États membres pendant l'année;

49. Calls in this context on the Commission and the Council to report annually to the European Parliament and the national Parliaments of the EU Member States on the progress made by Turkey in fulfilling the political criteria, and to include in this report all verified cases of torture reported in that year and the number of Turkish asylum seekers accepted by the EU Member States during that year;


Lorsqu'un document ou certificat n'est pas délivré par le pays concerné ou ne mentionne pas tous les cas visés au paragraphe 1 et au paragraphe 2, points a), b) ou c), il peut être remplacé par une déclaration sous serment ou, dans les États membres où un tel serment n'existe pas, par une déclaration solennelle faite par l'intéressé devant l'autorité judiciaire ou administrative compétente, un notaire ou un organisme professionnel qualifié du pays d'origine ou de provenance.

Where the country in question does not issue such documents or certificates, or where these do not cover all the cases specified in paragraphs 1 and 2(a), (b) and (c), they may be replaced by a declaration on oath or, in Member States where there is no provision for declarations on oath, by a solemn declaration made by the person concerned before a competent judicial or administrative authority, a notary or a competent professional or trade body, in the country of origin or in the country whence that person comes.


Le gros problème, comme l'a souligné mon collègue dans sa question, c'est que le ministre n'a pas mentionné que tous ces bienfaits que nous recevons découlent en grande partie du fait que nous empruntons pour pouvoir produire tous ces services.

The big problem is that the minister, as pointed out by my colleague's question, did not mention the fact that all of this goodness we are receiving is based in good part on the fact that we are borrowing money to be able to produce all these services.


M. Shariff : Je vous dirais que tous les projets que j'ai mentionnés et tous ceux décrits dans les cahiers que nous vous avons donnés accordent la priorité à la participation des femmes.

Mr. Shariff: I would say that none of the projects I have mentioned, nor any of the projects I suspect that are profiled in the binders we have given to you, do not place a priority on involving women.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mentionne que tous ->

Date index: 2025-09-16
w