Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avis du Service juridique
Chef de service juridique
Cheffe de service juridique
Clinique juridique
Clinique juridique communautaire
Directeur juridique
Directrice juridique
Département légal
Groupe consultatif des services juridiques
Organisme communautaire juridique
Responsable de service juridique
Responsable juridique
SJC
Service juridique
Service juridique bénévole
Service juridique communautaire
Service juridique du Conseil
Service juridique gratuit
Service juridique pro bono
Service juridique à titre bénévole
Service juridique à titre gratuit
Service légal
Services juridiques
établir un lien avec un service juridique

Vertaling van "mention services juridiques " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
cheffe de service juridique | responsable juridique | chef de service juridique | directrice juridique

regulatory compliance manager | regulatory compliance officer | regulatory affairs manager | regulatory affairs portfolio leader


Service juridique | Service juridique du Conseil | SJC [Abbr.]

Council Legal Service | Legal Service | CLS [Abbr.]


directeur juridique | directrice juridique | responsable de service juridique

head of the legal services office | legal office head | legal firm manager | legal service manager


groupe consultatif composé des services juridiques du Parlement européen, du Conseil et de la Commission | groupe consultatif des services juridiques

Consultative Working Party, consisting of the respective Legal Services of the European Parliament, the Council and the Commission | Legal Services' Consultative Working Party


avis du Service juridique

Legal Service opinion | opinion of the Legal Service


Professions intermédiaires des services juridiques, des services sociaux et des religions

Legal, social and religious associate professionals


établir un lien avec un service juridique

Liaising with legal service


service juridique pro bono | service juridique bénévole | service juridique à titre bénévole | service juridique gratuit | service juridique à titre gratuit

pro bono legal service | volunteer legal service | voluntary legal service


service juridique | services juridiques | département légal | service légal

legal department


service juridique communautaire | organisme communautaire juridique | clinique juridique | clinique juridique communautaire

community legal clinic | legal clinic | community legal service | community legal services clinic | legal services clinic
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le cadre d’une interprétation correcte de l’article 226, point 6, de la directive 2006/112/CE du Conseil, du 28 novembre 2006, relative au système commun de taxe sur la valeur ajoutée (1), l’Autoridade Tributária e Aduaneira [administration portugaise des contributions et des douanes] peut-elle juger insuffisant le contenu d’une facture qui comporte la mention «services juridiques fournis depuis une certaine date jusqu’à aujourd’hui» ou même «services juridiques fournis jusqu’à aujourd’hui», alors que ladite administration peut, ...[+++]

Must Article 226(6) of the VAT Directive (1) be interpreted as permitting the Autoridade Tributária e Aduaneira [Portuguese Tax and Customs Authority] to regard as insufficient a description on an invoice which states ‘legal services rendered from such a date until the present date’ or merely ‘legal services rendered until the present date’, where that body may, in accordance with the principle of collaboration, obtain the additional information which it deems necessary to confirm the existence and detailed characteristics of the relevant transactions?


Dans le cadre de prestation de services de traduction, la Cour de justice de l’Union européenne a considéré que le requérant ne pouvait pas être accepté comme sous-traitant d’une société invitée à soumissionner au motif que «[.] le diplôme [qu’il avait] obtenu auprès de l’université de Poitiers (master droit, économie, gestion, à finalité professionnelle, mention droit privé, spécialité juriste linguiste), s’il constitu[ait] bien un diplôme de niveau master 2, ne sanctionn[ait] pas une formation ...[+++]

In connection with the provision of translation services, the Court of Justice of the European Union submitted that the appellant could not be accepted as a subcontractor of a company invited to tender, on the ground that ‘.the qualification [which he had obtained] from the University of Poitiers (a vocational master’s degree in law, economics and management, private law, lawyer-linguist specialism), even though it [was] a level 2 Master’s Degree, [did] not demonstrate full legal training’ and that ‘that assessment [was] consistent with an established practice of the French t ...[+++]


e) dans le cas d’une décision d’un comité de révision, la mention que le demandeur a le droit d’interjeter appel auprès du Tribunal et d’y être représenté, sans frais, par le Bureau de services juridiques des pensions ou par le service social d’une organisation d’anciens combattants ou, à ses frais, par tout autre représentant;

(e) in the case of a review panel decision, inform the applicant that the applicant has the right to appeal to the Board and that, in pursuing this right of appeal, the applicant may be represented, free of charge, by the Bureau of Pensions Advocates or a service bureau of a veterans’ organization or, at the applicant’s own expense, by any other representative;


M. David Near (conseiller juridique, Service juridique, ministère de la Justice Canada): Je voudrais signaler, monsieur le président, comme je l'ai fait brièvement au sujet de l'article 58, que la mention des articles 11, 74 ou 75 pose problème.

Mr. David Near (Legal Counsel, Legal Services, Department of Justice Canada): Mr. Chair, I wanted to point out, as I did briefly when we were discussing clause 58, that the inclusion of sections 11, 74 or 75 is problematic.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Question n 437 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne la nomination du juge Marc Nadon: a) qui a fait quoi et quand avant la convocation du comité de sélection; b) qui a décidé du processus à suivre pour combler la vacance à la Cour suprême du Canada (CSC); c) le processus à suivre pour le juge Wagner a-t-il été conçu en fonction du départ un an plus tard du juge Fish; d) le processus à suivre pour le juge Nadon a-t-il été conçu en fonction du départ prochain du juge LeBel; e) dans la ventilation des coûts du processus de nomination fournie en réponse à la Q-239, en quoi consistent les frais d’« acquisition de machinerie et de matériel » liés à la nomination du juge Marc Nadon; f) y a-t-il eu appel d’offres de fourniture des ...[+++]

Question No. 437 Hon. Irwin Cotler: With regard to the appointment of Justice Marc Nadon: (a) who did what and when prior to the Selection Panel being convened; (b) who determined the process to be followed with respect to the most recent appointment process to fill a vacancy on the Supreme Court of Canada (SCC); (c) was the process for Justice Wagner designed with the departure of Justice Fish a year later in mind; (d) was the process for Justice Nadon designed with the forthcoming departure of Justice LeBel in mind; (e) in the breakdown of appointment process costs provided in the answer to Q-239, what accounts for the “Acquisition of Machinery and Equipment” cost associat ...[+++]


(Le document est déposé) Question n 121 M. Ted Hsu: En ce qui concerne la mise en œuvre de la Foreign Account Tax Compliance Act (FATCA): a) quelles mesures le Canada a-t-il prises pour conclure un accord intergouvernemental avec les États-Unis; b) avec quel type d’instrument juridique le gouvernement appliquera-t-il l’accord sur la FATCA; c) le gouvernement présentera-t-il un accord intergouvernemental au Parlement et, le cas échéant, quelle forme prendra cet accord; d) quelles dispositions sont en place pour s’assurer que le Parl ...[+++]

(Return tabled) Question No. 121 Mr. Ted Hsu: With regard to the implementation of the Foreign Account Tax Compliance Act (FATCA): (a) what steps has Canada undertaken to complete an Inter-Governmental Agreement (IGA) with the United States; (b) with what type of legal instrument will the government enact a FATCA implementation agreement; (c) will the government bring an IGA before Parliament and, if so, in what form; (d) what steps are in place to ensure parliamentary review of an IGA; (e) what studies have been undertaken as to ...[+++]


48. demande que chaque document fourni par la Commission et ses services fasse clairement mention de son statut juridique, en précisant qui est lié par son contenu et de quelle manière;

48. Requests that each document provided by the Commission and its services should clearly establish its legal status, specifying both who is bound by its content and how they are bound;


48. demande que chaque document fourni par la Commission et ses services fasse clairement mention de son statut juridique, en précisant qui est lié par son contenu et de quelle manière;

48. Requests that each document provided by the Commission and its services should clearly establish its legal status, specifying both who is bound by its content and how they are bound;


Une telle mention permettrait plus facilement aux ordonnateurs et au service juridique de recourir à une interprétation "téléologique" et de ne pas s'enfermer dans des considérations formelles.

Such wording would make it easier for authorising officers and the Legal Service to have recourse to a 'teleological' interpretation and not stick stubbornly to formal considerations.


Ian McLeod, avocat, Direction générales des services juridique, Travaux publics et Services gouvernementaux : Je crois que nous pouvons répondre que la mention de l'Agence spatiale canadienne sera probablement, et je ne saurais bien évidemment m'exprimer au nom du cabinet, étudiée à nouveau.

Ian McLeod, Counsel, Legal Services Branch, Public Works and Government Services: I think we can respond that the reference to the Canadian Space Agency will probably, and I cannot speak for cabinet, of course, be reconsidered.


w