En ce qui concerne les scrutins, ces tendances étaient particulière ment évidentes lorsqu'il était question du droit au développement, puisque le Canada a exprimé son opposition aux alinéas qui insistaient sur la nécessité de discuter d'un mécanisme de suivi permanent à l'égard du droit au développement; la nécessité d'évaluer l'impact de certaines questions financières et écono miques internationales sur la jouissance des droits de la personne; et la demande selon laquelle des experts indépendants soient consultés au sujet du droit au développement.
In terms of voting, this trend was particularly evident on the right to development where Canada had opposed the paragraphs which called for the need to discuss a permanent follow-up mechanism for the right to development; the necessity to evaluate the impact of some specific international economic financial issue on the enjoyment of human rights; and the request for independent experts on the right to development.