Les déclarations faites par l’Union européenne depuis 1986, dans le cadre de la politique de navigation commune, selon lesquelles les questions liées au facteur humain et à l’amélioration des conditions de travail et de la formation des marins seront soi-disant examinées dans le futur, sont mensongères et fausses, puisque force est de constater qu’elles se sont détériorées tout au long de ces années.
The submissions put forward by the European Union since 1986, within the framework of the common shipping policy, that issues relating to the human factor, to improved working conditions and training of seamen, will allegedly be examined in the future, are misleading and false, given that they have been deteriorating all these years.