C'est dire que les propositions de la Commission, pour les politiques à mener de 1993 à 1997, sont inspirées dans ce domaine par un double souci: d'une part, créer les conditions de convergence économique permettant d'accéder, dès le 1er janvier 1997, à la phase ultime de l'Union Economique et Monétaire; d'autre part, renforcer la compétitivité de nos économies et de nos entreprises.
The aim of the policies proposed by the Commission for the period 1993 to 1997 in this area is consequently twofold: first, to create the conditions for economic convergence needed to make the transition to the final stage of Economic and Monetary Union on 1 January 1997 and, second, to make our economies and our businesses more competitive.