Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exécuter une campagne
Mener campagne
Mener une campagne
Mener une campagne d’informations touristiques locales
Organiser une campagne

Vertaling van "mener une campagne très " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
mener une campagne | organiser une campagne | exécuter une campagne

conduct a campaign | run a campaign


mener une campagne d’informations touristiques locales | réaliser une campagne d’informations touristiques locales | diffuser des supports d’informations touristiques locales | distribuer des supports d’informations touristiques locales

circulate promotional touristic leaflets | hand out local information brochures | distribute local information materials | distribute materials on local information


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il s'agira notamment d'aider les écoles à accéder à des connexions très rapides à haut débit, de développer un nouvel outil d'autoévaluation (SELFIE) élaboré par la Commission afin d'aider les écoles à mieux utiliser les technologies à des fins d'enseignement et d'apprentissage, ainsi que de mener une campagne de sensibilisation en faveur de la sécurité en ligne, de l'hygiène informatique et de l'éducation aux médias.

Measures will include supporting schools with high-speed broadband connections, scaling up SELFIE, a new self-assessment tool developed by the Commission to help schools better use technology for teaching and learning and a public awareness campaign on online safety, cyber hygiene and media literacy.


Je comprends que cela peut généralement se produire, mais j'aimerais savoir si vous croyez qu'il serait possible de mener une campagne très vigoureuse pour tenter d'inciter les gens à faire cela de manière à ce que l'on puisse prévenir que ces produits se retrouvent dans notre environnement.

I understand that can generally happen here, but what about a very high-level campaign to try to get people to do that so that we can prevent that kind of stuff from getting into our environment?


L'Union pourra ainsi adopter des mesures préventives en partenariat avec les pays d'origine, et notamment mener des campagnes d'information ciblées ainsi qu'intensifier la coopération en matière de gestion des frontières et la lutte contre les passeurs.

This allows the EU to take preventive action in partnership with the countries of origin, developing targeted information campaigns and reinforcing cooperation in border management and the fight against smugglers.


Donc, il est beaucoup plus difficile de mener une campagne de financement si vous vous trouvez dans une région éloignée que les bailleurs de fonds ne connaissent pas très bien, et même s'ils vous connaissent grâce à une campagne de marketing bien ficelée, ce n'est pas la même chose que s'ils pouvaient vous rencontrer directement. Si vous vouliez vous engager, faire d'importants dons et être apprécié dans une grande université, préf ...[+++]

If you get involved, make very large donations, and are widely appreciated at a large university, would you rather be recognized by Goshen College or MIT, to use U.S. examples?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
à mener des campagnes d'information, en particulier des campagnes de sensibilisation auprès des citoyens.

conduct information campaigns, in particular to raise awareness among the public.


Nous avons dû déterminer s'il était préférable de mener une campagne nationale du point de vue du contenu et de la portée ou s'il était au contraire plus avantageux pour chacun de mener une campagne de publicité locale.

We have made determinations whether we believe it is best to run a national ad in content, national in scope or whether it would be in the best interests of our electoral success to run a local ad.


À mon avis, mener une campagne est quelque chose de très positif.

Doing a campaign, I think, is very much a positive.


2.3. Les États membres devraient mener des campagnes de sensibilisation auprès des services répressifs sur la contribution que peut apporter la CRF à leurs efforts de lutte contre le financement du terrorisme et d'autres formes de criminalité.

2.3. Member States should promote awareness among law enforcement of the role the FIU can play in assisting their fight against terrorism financing and other criminality.


Cela, il faut le dire souvent dans cette Chambre, et c'est la tâche de la ministre de mener une campagne de sensibilisation de la population canadienne concernant l'apport énorme des immigrants et aussi des réfugiés, parce que la plupart des réfugiés sont des personnes jeunes, très instruites, qui fuient la persécution pour mener une vie meilleure pour eux, leur famille et leurs enfants.

This needs to be repeated in this House, and it is the minister's responsibility to educate the Canadian public on the enormous contribution made by immigrants and refugees as well, since most refugees are young and highly educated individuals fleeing persecution and looking for a better life for themselves, their families and their children.


de mener des campagnes d'information destinées aux femmes dans les pays d'origine ainsi qu'à décourager les clients potentiels à l'intérieur de l'UE.

carry out information campaigns intended for women in their countries of origin and also intended to discourage potential clients within the EU.




Anderen hebben gezocht naar : exécuter une campagne     mener campagne     mener une campagne     organiser une campagne     mener une campagne très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mener une campagne très ->

Date index: 2024-01-09
w