Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aptitude à la négociation
Aptitude à négocier
Aptitudes à négocier
Capacités de négocier
Habile négociateur
Habileté à mener des pourparlers
Habileté à négocier
Mener
Mener 1 à 0
Mener au pâturage
Mener des recherches sur la médecine génésique
Mener des recherches sur le génome
Mener paître
Mener un remue-méninges
Mener une réflexion collective
Mener à bien
Mener à bonne fin
Mener à la marque
Qualités de négociateur
Talent de négociateur
Talents de négociateur

Traduction de «mener devraient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
incapacité de mener une grossesse à terme stérilité de la femme SAI

inability to achieve a pregnancy sterility, female NOS


Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Contaminated work clothing should not be allowed out of the workplace.


mener un remue-méninges | mener une réflexion collective

brainstorm | share ideas | brainstorm idea | brainstorm ideas


mener des recherches sur la médecine de la reproduction | mener des recherches sur la médecine génésique

analyse reproduction and development biology issues | conduct research in reproductive medicine | conduct research on reproductive medicine | research human reproduction


mener au pâturage | mener paître

to put cattle to pasture | to turn cattle out to pasture


mener à bien | mener à bonne fin

get through | pull through




mener des recherches sur le génome

carry out research on the genome | do genome research | carry out genome research | conduct genome research


talents de négociateur (1) | talent de négociateur (2) | qualités de négociateur (3) | habileté à négocier (4) | aptitudes à négocier (5) | aptitude à négocier (6) | aptitude à la négociation (7) | habile négociateur (8) | habileté à mener des pourparlers (9) | capacités de négocier (10)

ability to negotiate | gift of negotiation | knack of negotiating | negotiating skill


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En outre, le Conseil de sécurité des Nations unies a décidé dans ses résolutions 1929 (2010) et 1718 (2006), fondées notamment sur les résolutions du Conseil de sécurité des Nations unies 1540 (2004), 1977 (2011) et 1887 (2009), que l'Iran et la RPDC ne devraient mener aucune activité liée aux missiles balistiques pouvant emporter des armes nucléaires, y compris les tirs recourant à la technologie des missiles balistiques, et que les États devraient prendre toutes les mesures nécessaires pour empêcher le transfert de technologie ou la fourniture d'une aide technique à l'Iran et à la RPDC dans le ...[+++]

Furthermore, the UN Security Council decided in UNSCRs 1929 (2010) and 1718 (2006), based inter alia on UNSC resolutions 1540 (2004), 1977 (2011) and 1887 (2009), that Iran and the DPRK should not undertake any activity related to ballistic missiles capable of delivering nuclear weapons, including launches using ballistic missile technology, and that States should take all necessary measures to prevent the transfer of technology or technical assistance to Iran and DPRK related to such activities.


L'efficience et l'efficacité des GECT devraient être renforcées en élargissant la nature des GECT, en supprimant les obstacles persistants et en facilitant l'établissement et le fonctionnement des GECT tout en préservant la possibilité, pour les États membres, de limiter les actions que peuvent mener les GECT sans le soutien financier de l'Union. Il convient de rappeler que, conformément au règlement (CE) n° 1083/2006, les GECT disposent dans chaque État membre de la capacité juridique la plus étendue et ont notamment la possibilité d ...[+++]

The efficiency and effectiveness of EGTCs should be enhanced by broadening the nature of EGTCs, removing persisting barriers and facilitating the establishment and operations of EGTCs while maintaining the Member States’ possibility to limit the actions that EGTC’s may carry out without the EU financial support .It is recalled that under Regulation (EC) No 1083/2006 EGTC's have in each Member State the most extensive legal capacity, including also the possibility to conclude agreements with other EGTCs or other legal entities for the purposes of carrying out joint cooperation projects to, inter alia, provide for more efficient operation ...[+++]


La Commission et les États membres devraient continuer à coopérer étroitement à toutes les étapes du développement du SIS II et de la migration du SIS 1+ vers le SIS II pour mener à bien ce processus.

The Commission and the Member States should continue to cooperate closely during all steps of the development of the SIS II and the migration from SIS 1+ to SIS II in order to complete the process.


6. souligne que les objectifs et les politiques du cadre financier pluriannuel devraient être approuvés avant que des montants leur soient alloués, et que le Parlement et le Conseil devraient mener de véritables négociations sur tous les aspects liés au cadre financier pluriannuel avant de fixer le montant des enveloppes et de procéder aux derniers ajustements de l'ensemble du cadre financier pluriannuel; adhère au principe selon lequel «rien n'est décidé tant que tout n'est pas décidé», qu'il estime être une méthode de travail appro ...[+++]

6. Emphasises that the goals and policies of the MFF should be agreed before figures are assigned to them, and stresses that Parliament and the Council should hold fully fledged negotiations on all MFF-related aspects prior to assigning figures and making final adjustments to the entire MFF package; adheres to the principle that ‘nothing is agreed until everything is agreed’ as an appropriate working method;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin de vérifier le respect des conditions d'entrée pour les ressortissants de pays tiers fixées à l'article 5 du règlement (CE) no 562/2006 et de mener leurs tâches à bien, les gardes-frontières devraient recourir à toutes les informations nécessaires disponibles, notamment les données qui peuvent être consultées dans le VIS.

In order to verify whether the entry conditions for third-country nationals laid down in Article 5 of Regulation (EC) No 562/2006 are fulfilled and to manage their tasks successfully, border guards should use all necessary information available, including data which may be consulted in the VIS.


Durant la procédure d'évaluation, les autorités compétentes ne devraient pouvoir interrompre cette période qu'une seule fois et uniquement dans le but de demander des informations supplémentaires, après quoi les autorités devraient être tenues, en tout état de cause, de mener à bien l'évaluation au cours de la période maximale d'évaluation.

During the assessment procedure, the competent authorities should be able to interrupt that period only once and only for the purpose of requesting additional information after which the authorities should in any event complete the assessment within the maximum assessment period.


L'efficience et l'efficacité des GECT devraient être renforcées en élargissant la nature des GECT, en supprimant les obstacles persistants et en facilitant l'établissement et le fonctionnement des GECT tout en préservant la possibilité, pour les États membres, de limiter les actions que peuvent mener les GECT sans le soutien financier de l'Union. Il convient de rappeler que, conformément au règlement (UE) n° 1083/2006, les GECT disposent dans chaque État membre de la capacité juridique la plus étendue et ont notamment la possibilité d ...[+++]

The efficiency and effectiveness of EGTCs should be enhanced by broadening the nature of EGTCs, removing persisting barriers and facilitating the establishment and operations of EGTCs while maintaining the Member States’ possibility to limit the actions that EGTC’s may carry out without the EU financial support .It is recalled that under Regulation (EU) No 1083/2006 EGTC's have in each Member State the most extensive legal capacity, including also the possibility to conclude agreements with other EGTCs or other legal entities for the purposes of carrying out joint cooperation projects to, inter alia, provide for more efficient operation ...[+++]


Priorité devraient donc avoir les efforts de recherche qu'un État membre ne peut mener à lui tout seul ou ne peut mener aussi efficacement que l'Union européenne et qui sont susceptibles d'avoir, dans un délai prévisible, une utilité directe pour les malades.

Priority should be assigned to research efforts which one Member State alone cannot undertake or cannot undertake as efficiently as the European Union and which will directly benefit patients within the foreseeable future.


Il est extrêmement frustrant de constater que, tandis que des millions de personnes sont affamées, les gouvernements consacrent de petites fortunes à l'achat d'armes pour mener une guerre les uns contre les autres, alors que la seule qu'ils devraient mener, c'est la guerre contre la famine, la guerre pour la sécurité alimentaire, la guerre contre la pauvreté et la dégradation de l'environnement, une guerre au cours de laquelle nous sommes moralement tenus de les aider.

It is intensely frustrating that as millions starve, governments spend small fortunes on guns and weaponry to wage war against each other when the only war they should be waging is a war against starvation, a war for food security, a war against poverty and environmental degradation, a war in which we are morally bound to help them.


(18) considérant que, au plus tard à la date de la mise en place du système européen de banques centrales, les banques centrales nationales devraient être indépendantes des institutions ou organes communautaires, des gouvernements des États membres ou de tout autre organisme; que, au cours de la phase II de l'union économique et monétaire, les États membres devraient entamer et mener à bien le processus visant à garantir l'indépendance des banques centrales nationales;

(18) Whereas national central banks, at the latest at the date of the establishment of the European System of Central Banks, should be independent of Community institutions or bodies, of any government of a Member State or of any other body; whereas, in stage II of Economic and Monetary Union, Member States should start and complete the process to ensure the independence of national central banks;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mener devraient ->

Date index: 2022-02-25
w