Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir des points d'avance
Avoir des secondes d'avance
Comité Delors
Comité pour l'étude de l'union économique et monétaire
Concrétions appendiculaires
Concrétiser dans les faits
Mener au concret
Mener aux points
Mener aux secondes
Mener des recherches sur la médecine génésique
Mener par des secondes
Mener un remue-méninges
Mener une réflexion collective
Mener à bien
Mener à bonne fin
Mener à la marque

Vertaling van "mener au concret " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
concrétiser dans les faits [ mener au concret ]

translate into facts


les étapes concrètes devant mener à la réalisation progressive de l'union économique et monétaire

concrete stages leading towards the progressive realisation of economic and monetary union


comité chargé d'étudier et de proposer des étapes concrètes devant mener à l'union économique et monétaire | comité Delors | Comité pour l'étude de l'union économique et monétaire

Committee for the Study of Economic and Monetary Union | Committee on Economic and Monetary Union in Europe | Delors Committee


incapacité de mener une grossesse à terme stérilité de la femme SAI

inability to achieve a pregnancy sterility, female NOS


mener à bien | mener à bonne fin

get through | pull through


mener un remue-méninges | mener une réflexion collective

brainstorm | share ideas | brainstorm idea | brainstorm ideas


mener des recherches sur la médecine de la reproduction | mener des recherches sur la médecine génésique

analyse reproduction and development biology issues | conduct research in reproductive medicine | conduct research on reproductive medicine | research human reproduction


avoir des secondes d'avance [ mener par des secondes | mener aux secondes ]

lead by seconds


mener à la marque [ mener aux points | avoir des points d'avance ]

lead in points


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sa mise en œuvre procède par «la méthode ouverte de coordination» ― les États membres s'associant le cas échéant et selon des configurations variables à la Commission ― pour mener des actions concrètes concourant à la réalisation de la série d'objectifs listés ci-après.

It is implemented by the “open coordination method”, under which varying groups of Member States join forces with the Commission to take specific steps towards the achievement of the objectives listed below.


Les changements qui sont indispensables dans nos manières par exemple de mener l'agriculture, fournir l'énergie, effectuer les transports, consommer les ressources renouvelables et utiliser les sols, exigent également de modifier les politiques qui couvrent concrètement ces domaines, ainsi que les politiques générales de l'environnement.

The changes that are needed, for example, in the way we farm, supply energy, provide transport, use renewable resources and use the land must also be achieved through changes in the actual policies that cover these areas as well as general environmental policies.


Le Conseil européen de printemps ayant souligné dans ses conclusions la nécessité de présenter des propositions concrètes avant le Conseil européen d’octobre, il a fallu mener des consultations publiques dans un délai très bref.

Since the Spring European Council set out in its conclusions the need for concrete proposals to be presented before its October European Council, public consultations had to be conducted within this challenging time-table.


L’Administration de la Chambre a travaillé activement et efficacement pour que ces nouveaux députés – et tous les autres – soient prêts à se mettre à l’œuvre dès l’ouverture de la 41 législature. À cette fin, elle leur a donné l’assistance concrète et le soutien procédural nécessaires pour se préparer à mener à bien leurs tâches à la Chambre, dans les comités, lors des réunions de caucus ainsi que dans les circonscriptions de notre grand pays.

The House Administration was active and effective in ensuring they—and all Members—were ready for business as Canada’s 41st Parliament got underway, providing the practical and procedural support they needed to prepare for their duties in the Chamber, during committee and caucus meetings, and in their constituencies across our great country.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour ce qui est du dossier dans son ensemble, ce qui apparaît important, c'est de poser des gestes concrets et d'entreprendre des actions concrètes afin de prévenir ce genre de situation, et c'est ce que le gouvernement fait, mener des actions concrètes.

On this file as a whole, the important thing is to implement concrete measures and take concrete action to prevent this kind of situation. That is what the government is doing: taking concrete action.


La communication de la Commission du 18 janvier 2011, intitulée "Développer la dimension européenne du sport", expose les idées de la Commission pour une action au niveau de l'Union dans le domaine du sport après l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne et propose une liste d'actions concrètes à mener par la Commission et les États membres pour renforcer l'identité européenne du sport, qui s'articulent autour de trois grands axes: le rôle social du sport, sa dimension économique et son organisation.

The Commission's communication of 18 January 2011 entitled 'Developing the European Dimension in Sport' sets out the Commission's ideas for action at Union level in the field of sport following the entry into force of the Treaty of Lisbon, and proposes a list of concrete actions to be taken by the Commission and Member States in order to increase sport's European identity in three broad chapters: the societal role of sport, the economic dimension of sport and the organisation of sport.


CLT vient en aide à 6 000 personnes qui cherchent des solutions concrètes pour pouvoir mener une vie plus normale et participer à la collectivité.

CLT supports 6,000 individuals searching for accessible and meaningful ways to live a more normal life in the community.


En effet, ces jeunes de Saint-Gabriel-de-Brandon et de Mandeville avaient pour projet de mener à terme une action concrète pour aider quelqu'un dans le besoin.

This group of young people from Saint-Gabriel-de-Brandon and Mandeville was given an assignment: they were to do something concrete to help someone in need.


Concrètement, la MOC consiste à annoncer des objectifs généraux communs, à élaborer des plans d'action et rapports nationaux qui fixent la politique que les États membres prévoient de mener pour atteindre les objectifs communs et à évaluer ces plans et stratégies dans d'autres rapports conjoints de la Commission et du Conseil.

Specifically, the OMC involves the setting of common general objectives, the drawing-up of national action plans and reports outlining the policies the Member States intend to conduct for achieving the common objectives, and the assessment of these plans and strategies in other joint reports by the Commission and the Council.


S'il n'est pas possible de mener à terme l'ouvrage ou l'activité concrète comprenant le projet sans qu'on entreprenne un autre ouvrage ou une autre activité concrète, il faut alors les considérer comme un tout.

If it is not possible for the physical work or physical activity comprising the project to proceed without the undertaking of another physical work or activity, then that other physical work or activity shall be considered as a component of the project.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mener au concret ->

Date index: 2023-11-20
w