à l'application stricte de la clause anti-terroriste incluse dans des accords avec des pays où il existe des preuves de menaces terroristes ou d'activités terroristes spécifiques, telles que le recrutement, l'entraînement ou le financement de terroristes, ou avec tout autre pays représentant une menace potentielle pour l'Union; estime qu'il convient donc d'accorder l'attention requise à la proposition de code de conduite interinstitutionnel pour les relations extérieures de l'Union présentée par le Parlement en 2002,
strictly applying the anti-terrorist clause inserted in agreements with countries where there is evidence of terrorist threats or specific terrorist activities, such as recruitment, training or financing, or with any other country representing a potential threat to the Union; considers that attention therefore should be given to Parliament's 2002 proposal for an Interinstitutional Code of Conduct for the Union's external relations policy,