Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "menaces pendant près " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Initiative de lutte contre le tabagisme pendant les périodes pré- et post-natales

Pre- and Post-Natal Tobacco Initiative
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il a continué de se concentrer sur ces menaces pendant près de deux décennies par la suite, soit jusqu'à ce que le guide suprême, Ali Khamenei, nomme en septembre 2007 le major-général Mohammad Ali Jafari au poste de septième commandant en chef de l'histoire du CGRI. Cet homme a gagné ses galons pendant la guerre Iran-Irak.

The external focus continued for almost two decades after that, but supreme leader Ali Khamenei in September 2007, appointed a man named Major-General Mohammad Ali Jafari as the seventh commander-in-chief in the history of the IRGC.


R. considérant que quelque 400 000 réfugiés palestiniens sont touchés à l'intérieur de la Syrie; que les Palestiniens sont largement restés neutres pendant le conflit; que l'Office de secours et de travaux des Nations unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient (UNRWA) a enregistré près de 50 000 Palestiniens au Liban et près de 5 000 en Jordanie; que la Jordanie a fermé ses frontières aux Palestiniens fuyant le conflit en Syrie et que ceux-ci sont, dans une large mesure, empêchés de travailler au Liban; que les ré ...[+++]

R. whereas some 400 000 Palestinian refugees have been affected inside Syria; whereas the Palestinians have largely remained neutral in the conflict; whereas almost 50 000 Palestinians have been registered by the UN Relief and Works Agency in Lebanon, and almost 5 000 in Jordan; whereas Jordan has closed its border to Palestinians fleeing the conflict in Syria, and whereas they are to a great extent prevented from working in Lebanon; whereas Iraqi, Afghan, Somali and Sudanese refugees in Syria are also facing renewed displacement;


R. considérant que quelque 400 000 réfugiés palestiniens sont touchés à l'intérieur de la Syrie; que les Palestiniens sont largement restés neutres pendant le conflit; que l'Office de secours et de travaux des Nations unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient (UNRWA) a enregistré près de 50 000 Palestiniens au Liban et près de 5 000 en Jordanie; que la Jordanie a fermé ses frontières aux Palestiniens fuyant le conflit en Syrie et que ceux-ci sont, dans une large mesure, empêchés de travailler au Liban; que les réf ...[+++]

R. whereas some 400 000 Palestinian refugees have been affected inside Syria; whereas the Palestinians have largely remained neutral in the conflict; whereas almost 50 000 Palestinians have been registered by the UN Relief and Works Agency in Lebanon, and almost 5 000 in Jordan; whereas Jordan has closed its border to Palestinians fleeing the conflict in Syria, and whereas they are to a great extent prevented from working in Lebanon; whereas Iraqi, Afghan, Somali and Sudanese refugees in Syria are also facing renewed displacement;


Je voudrais signaler que dans le Sud de l'Union, dans la ville industrieuse et dynamique de Valence, il existe un quartier maritime historique, appelé Cabañal, qui est menacé de destruction par un plan que le conseil municipal souhaite mettre en œuvre après avoir abandonné cette zone pendant près de 20 ans.

I want to report that in the south of the Union, in the industrious and enterprising city of Valencia, there is an historic marine quarter called Cabañal, which could be destroyed by a plan that the council wants to implement after abandoning the area for almost 20 years.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toute la surveillance qui a été faite pendant toute la durée de ce projet, qui existe maintenant depuis près d'une décennie, ne nous a donné aucune raison de croire qu'il y a eu la moindre fuite ou la moindre menace pour une des collectivités avoisinantes.

In all the monitoring that has been done throughout this project, which has been there for almost a decade now, we have no reason to believe there is any leakage or any threat to any of the surrounding communities.


On ne peut avoir la certitude que les personnes admissibles ont présenté une demande au moment où elles étaient en droit de le faire. La menace d’une poursuite a empêché certaines d’entre elles de se manifester de crainte que même une demande de pension pour blessures subies à la suite d’expériences ne constitue une infraction à la Loi sur les secrets officiels et ne mène à des années d’emprisonnement.Cela fait près de 60 ans que ces événements ont eu lieu, et accorder une pension à un homme qui en est au crépuscule de sa vie, et qui en a ...[+++]

There can be no confidence that those eligible applied when they were eligible.The threat of prosecution inhibited some from coming forward, for fear that even a pension application predicated on injuries suffered from experimentation would be an infringement of the Official Secrets Act, leading to years in prison.It has been close to 60 years since these events, and putting a man on a pension now in the waning years of his life, while he was deprived of that pension for decades, is a paltry response.


Ils ont fait la preuve que ce véhicule peut se jouer des modes de défense en place, peut être manoeuvré pendant qu'il est en orbite et présente une grave menace non seulement pour les Américains, mais pour les Canadiens, nous qui habitons si près d'eux.

They have proved that this vehicle can get around the existing defences, can manoeuvre while it is in orbit and poses a serious threat not only to Americans but obviously to Canadians because of our close proximity to our neighbours.


Ayant été mêlé de près pendant toute ma vie à l'élevage des animaux, et ayant grandi dans une famille vivant de la chasse, de la pêche et des pratiques traditionnelles que bon nombre de personnes de nos jours, et surtout les autochtones du Canada, continuent d'exercer parce qu'elles sont une partie essentielle de leur culture et même de leur existence, j'estime que le projet de loi risque de menacer ce mode de vie pour des raisons qui ne sont pas valables.

As a person who has been involved in animal husbandry all of my life and who grew up in a family that was sustained through hunting, fishing and the traditional practices that many people today, particularly our aboriginal people in Canada, still maintain is a necessary part of our culture and our very existence, I feel the bill could threaten those ways of life and for reasons that are not necessary.


G. considérant que les lâches attaques dont sont victimes les fermiers et les ouvriers agricoles se poursuivent, avec le meurtre de Ralph Corbert près de Kwekwe, où la foule en colère a brûlé les maisons et brutalement menacé les ouvriers agricoles, et avec l'arrestation de plus de 21 fermiers de la région de Chinhoyi et leur détention pendant plus de deux semaines avant leur remise en liberté sous caution, dans des conditions par ...[+++]

G. whereas vicious attacks on farmers and farm-workers have continued, with the murder of Ralph Corbet near Kwekwe, the mob burning of homes and brutal intimidation of farm-workers, the arrest of over 21 farmers from the Chinhoyi area and their detention for over two weeks prior to release on bail on excessively harsh conditions,


G. considérant que les lâches attaques dont sont victimes les fermiers et les ouvriers agricoles se poursuivent, avec le meurtre de Ralph Corbert près de Kwekwe où la foule en colère a brûlé les maisons et brutalement menacé les ouvriers agricoles, et l'arrestation de plus de 21 fermiers de la région de Chinhoyi et leur détention pendant plus de deux semaines avant leur remise en liberté sous caution dans des conditions particuliè ...[+++]

G. whereas vicious attacks on farmers and farm workers have continued, with the murder of Ralph Corbet near Kwekwe, the mob burning of homes and brutal intimidation of farm workers and the arrest of over 21 farmers from the Chinhoyi area and their detention for over two weeks prior to release on bail on excessively harsh conditions,




Anderen hebben gezocht naar : menaces pendant près     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

menaces pendant près ->

Date index: 2021-11-29
w