Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "menaces générales auxquelles " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
infractions auxquelles sont associés des actes, des menaces ou des tentatives de violence

offence in which violence was used, threatened, or attempted


Enquête sociale générale, cycle 3 : risques auxquels est exposée une personne

General Social Survey, cycle 3: Personal Risk


Enquête sociale générale - Cycle des risques auxquels est exposée une personne et des accidents

General Social Survey - Criminal Victimization and Accident Cycle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous pouvons réduire notre engagement en Afghanistan, mais il n'y a pas de rapport avec les menaces générales auxquelles nous ferons face — nous, le Canada, mais aussi l'ensemble des pays.

We may be downgrading our involvement in Afghanistan, but that says nothing about the general dangers that we will be faced with — we, Canada, but also the world in general.


À mon avis, ce rôle exigerait également du personnel d'analyse et d'évaluation de manière à contribuer aux perspectives qu'a mentionnées M. Quiggin, c'est-à-dire le renseignement de source ouverte et à ajouter aux documents classifiés afin que la communauté du renseignement ait un aperçu général des risques et des menaces auxquels le Canada fait face.

In my view, that role would also require analytical staff, assessment staff, to feed the kinds of perspectives Mr. Quiggin is mentioning, from open sources, to add to the classified material so that the intelligence community has the big picture of the risks and threats facing Canada.


(34) Les risques auxquels la population d'un pays ou une partie de la population est généralement exposée ne constituent normalement pas en eux-mêmes des menaces individuelles à qualifier d'atteintes graves.

(34) Risks to which a population of a country or a section of the population is generally exposed do normally not create in themselves an individual threat which would qualify as serious harm.


· Les défenseurs des droits de l'homme qui sont en danger dans les pays tiers réclament généralement davantage de visibilité et de publicité pour les actions de l'UE face à toutes les situations difficiles auxquelles ils peuvent être confrontés, notamment harcèlement, menaces ou détention arbitraire.

· Human rights defenders at risk in third countries mainly ask for more visibility and publicity of EU actions regarding all of kind of difficult situations they can face, including harassments, threats and unfair detention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Menaces transfrontalières: Dans le domaine maritime, les menaces auxquelles les États membres sont exposés nécessitent généralement une approche transnationale voire transsectorielle renforcée, notamment en ce qui concerne la haute mer.

Cross border threats: Threats faced by Member States in the EU maritime domain often require an improved trans-national and sometimes even a trans-sectoral approach, in particular with regard to the high seas.


nous condamnerons sans réserve le terrorisme dans toutes ses manifestations; nous rejetterons toute tentative d'association du terrorisme à une nation, une culture ou une religion; nous interdirons et préviendrons l'incitation à commettre des actes terroristes, grâce à l'adoption de mesures appropriées et en conformité avec le droit international et la législation nationale de chaque pays; nous mettrons en œuvre les engagements auxquels nous avons souscrit dans notre programme de travail en matière de sécurité et de développement; nous œuvrerons de concert en vue de conclure la Convention globale contre le terrorisme international, c ...[+++]

condemn terrorism in all its manifestations without qualification; reject any attempts to associate terrorism with any nation, culture or religion; prohibit and prevent the incitement of terrorist acts through the adoption of appropriate measures and in accordance with international law and the national legislation of each country; implement the commitments we have made on security and development in our Work Programme; work together to conclude the Comprehensive Convention on International Terrorism, including a legal definition of terrorist acts, before the end of the 60 session of the United Nations General Assembly; encourage mo ...[+++]


1. réitère son engagement en faveur d'une ONU forte, rappelant qu'un multilatéralisme authentique constitue l'outil le plus approprié pour relever les défis, résoudre les problèmes et éloigner les menaces auxquels la communauté internationale est confrontée; souhaite que les résultats du Sommet mondial susmentionné soient un jalon important sur la voie de la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement (OMD) d'ici à 2015 et de la réforme indispensable qui doit être menée à bien afin de permettre à l'ONU de continuer à jouer un rôle moteur dans le système international actuel; prend acte des engagem ...[+++]

1. Reaffirms its commitment to a strong UN, reiterating that genuine multilateralism is the most appropriate tool for solving the challenges, problems and threats faced by the international community; hopes that the outcome of the above-mentioned World Summit will be an important milestone towards achieving both the Millennium Development Goals (MDGs) by 2015 and the reform whose successful completion is necessary in order to ensure that the UN continues to play a leading role in today's international system; takes note of the commitments stated in the Outcome Document and considers this document to be the working basis for further imp ...[+++]


1. réitère son engagement en faveur d'une ONU forte, rappelant qu'un multilatéralisme authentique constitue l'outil le plus approprié pour relever les défis, résoudre les problèmes et éloigner les menaces auxquels la communauté internationale est confrontée; souhaite que les résultats du Sommet mondial soient un jalon important sur la voie de la réalisation des objectifs du millénaire pour le développement d'ici à 2015 et de la réforme indispensable qui doit être menée à bien afin de permettre à l'ONU de continuer à jouer un rôle moteur dans le système international actuel; prend acte des engagements pris dans le d ...[+++]

1. Reaffirms its commitment to a strong UN, reiterating that genuine multilateralism is the most appropriate tool for solving the challenges, problems and threats faced by the international community; hopes that the Summit outcome will be an important milestone towards achieving the Millennium Development Goals by 2015 and the necessary reform which must be completed successfully in order to ensure that the UN continues to play a leading role in today's international system; takes note of the commitments stated in the Outcome Document and considers this document to be the working basis for further improvements by the 60th General Assem ...[+++]


Il est important de comprendre que les menaces de ce type qui pèsent sur la sécurité nationale diffèrent des moyens conventionnels auxquels ont recours les terroristes tels qu'on se les imagine généralement: bombes, prises d'otages, kidnappings, destruction d'édifices, libération de gaz toxiques dans le métro et ainsi de suite.

It is important to understand that cyber-threats to national security do differ from the conventional and popular understanding of what terrorism is all about: bombs, hostage-taking, kidnappings, demolition of buildings, poisonous gases in subways, et cetera.


Bien que le SCRS soit assujetti à un ensemble de mécanismes de reddition de comptes, de surveillance et de contrôle en vertu de la Loi sur le SCRS — le ministre, la Cour fédérale, le Comité de surveillance des activités de renseignement de sécurité et le Bureau de l'inspecteur général —, ses activités et, plus particulièrement, les menaces auxquelles il fait face sont pratiquement inconnues. Lorsqu'elles sont connues, ces menaces et activités s'inscrivent dans le contexte d'enquêtes ou de dossiers particuliers dans lesquels il est sou ...[+++]

While the CSIS Act has set up a comprehensive package of accountability, oversight, and control over CSIS, involving the minister, the Federal Court, the Security Intelligence Review Committee, and the Inspector General, the activities of CSIS and especially the threats it must deal with are relatively little known, or to the extent they are known, these threats and activities arise in the context of specific cases or inquiries in which it is often difficult for the service to set out its perspective as the principal Canadian agency designated to protect the national security.




Anderen hebben gezocht naar : menaces générales auxquelles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

menaces générales auxquelles ->

Date index: 2024-06-22
w