Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Document sur la menace terroriste
Désamorcer une menace terroriste
Menace pour le compte d'un groupe terroriste
Menace terroriste

Traduction de «menace terroriste auxquels » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
document de synthèse concernant l'évaluation de la menace externe et interne que représente le terrorisme pour les Etats membres de l'Union européenne | document sur la menace terroriste

summary assessing the external and internal threat represented by terrorism to Member States of the European Union


Programme visant à améliorer la coopération dans l'Union européenne en vue de prévenir et de limiter les conséquences des menaces terroristes chimiques, biologiques, radiologiques ou nucléaires

CBRN programme | Programme to improve cooperation in the European Union for preventing and limiting the consequences of chemical, biological, radiological or nuclear terrorist threats




désamorcer une menace terroriste

defuse a terrorist threat


infractions auxquelles sont associés des actes, des menaces ou des tentatives de violence

offence in which violence was used, threatened, or attempted


menace pour le compte d'un groupe terroriste

terrorist-influenced threat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La fin de la guerre froide, l'impact des conflits régionaux tels que celui qui s'est déroulé dans l'ex-Yougoslavie et l'émergence de la menace terroriste globale conduisant à la guerre en Afghanistan illustrent les nouveaux défis auxquels l'Europe est confrontée.

The end of the Cold War, the impact of regional conflicts such as that in ex-Yugoslavia and the emergence of the global terrorist threat leading to the war in Afghanistan illustrate the new challenges confronting Europe.


Les circonstances exceptionnelles auxquelles nous sommes confrontés aujourd'hui, notamment une menace terroriste accrue, nous ont conduits à proposer un code frontières Schengen mieux adapté à cette nouvelle ère.

The exceptional circumstances that we see now, such as the increased terrorist threat, have led us to propose a Schengen Border Code more fit for purpose in this new day and age.


12. condamne l'intention affichée par le régime syrien d'utiliser des armes chimiques pour se protéger des ’menaces terroristes extérieures’; rappelle au président Assad les obligations qu'impose à son gouvernement le protocole de Genève en ce qui concerne la non-utilisation des armes chimiques et invite les autorités syriennes à se tenir rigoureusement aux obligations internationales auxquelles elles se sont engagées;

12. Condemns the Syrian regime's expressed intention to use chemical weapons against ’external terrorist threats’, reminds President Assad of his government's obligations under the Geneva protocol on the non-use of chemical weapons and calls on the Syrian authorities to rigorously abide by their international obligations;


12. condamne l'intention affichée par le régime syrien d'utiliser des armes chimiques pour se protéger des "menaces terroristes extérieures"; rappelle au président Assad les obligations qu'impose à son gouvernement le protocole de Genève en ce qui concerne la non-utilisation des armes chimiques et invite les autorités syriennes à se tenir rigoureusement aux obligations internationales auxquelles elles se sont engagées;

12. Condemns the Syrian regime’s expressed intention to use chemical weapons against ‘external terrorist threats’, reminds President Assad of his government’s obligations under the Geneva protocol on the non-use of chemical weapons and calls on the Syrian authorities to rigorously abide by their international obligations;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme plusieurs d’entre vous l’ont dit, il s’agira de trouver des solutions aux terribles problèmes que représentent la criminalité transfrontalière, les trafics illicites et la menace terroriste, auxquels nous sommes confrontés, et de mettre tout cela en balance avec une politique qui place les citoyens au premier plan et garantisse le respect de la vie privée des individus.

As many of you said, it is a matter of finding solutions to the terrible problems that we are facing with regard to cross-border crime, trafficking and the threat of terrorism, and of balancing this with a policy that places citizens centre stage and ensures that an individual’s privacy is respected.


Leur protection relève de la responsabilité des gouvernements nationaux, notamment en raison des menaces terroristes auxquelles font face les démocraties.

Its protection is the responsibility of national governments, particularly given the threats facing the democracies from terrorism.


Leur protection relève de la responsabilité des gouvernements nationaux, notamment en raison des menaces terroristes auxquelles font face les démocraties.

Its protection is the responsibility of national governments, particularly given the threats facing the democracies from terrorism.


La fin de la guerre froide, l'impact des conflits régionaux tels que celui qui s'est déroulé dans l'ex-Yougoslavie et l'émergence de la menace terroriste globale conduisant à la guerre en Afghanistan illustrent les nouveaux défis auxquels l'Europe est confrontée.

The end of the Cold War, the impact of regional conflicts such as that in ex-Yugoslavia and the emergence of the global terrorist threat leading to the war in Afghanistan illustrate the new challenges confronting Europe.


considérant que, pour répondre aux diverses menaces terroristes auxquelles les États membres sont confrontés, les services nationaux de lutte antiterroriste ont conçu des domaines de compétences, de connaissances et d'expertises spécialisées, qui devraient, en principe, être mis à la disposition des services appropriés dans tous les autres États membres, à leur demande, en fonction de leurs besoins et au moment voulu;

Whereas national counter-terrorist agencies have, in response to the varying terrorist threats faced by Member States, developed areas of specialized competences, skills and expertise, which should in principle be made available at their request to appropriate agencies in all other Member States as and when they have need of them;


De plus, la divulgation par la contrainte, telle que définie dans le projet de loi, pourrait avoir un effet utile, celui de mettre les enquêtes sur la piste de menaces réelles et, par conséquent, de réduire la paranoïa entourant la sécurité et les risques de poursuite de fausses pistes. Ainsi, on éviterait de créer une sorte de brouillard, de guerre et de mystère entourant certaines menaces terroristes auxquelles nous pourrions faire face directement nous, ou l'un de nos alliés dans le cadre d'une coalition.

As well, forcible disclosure, as defined in the bill, might have the useful effect of focusing investigations on genuine threats and therefore reducing security paranoia, the pursuit of false leads, and the general scope for the creation of a kind of fog of war and mystery surrounding some of the terrorist problems we might face directly or as an ally in a coalition war.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

menace terroriste auxquels ->

Date index: 2022-06-08
w