Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vous êtes membre d'une minorité visible?

Vertaling van "membres vous poseront " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Si la DPS vous concerne : aide mémoire sur la diversification de la prestation des services à l'intention des membres de l'institut

If ASD Affects you : PIPSC Members' Handbook on Alternative Service Delivery


Vous êtes membre d'une minorité visible?

Visible minorities
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je pense que vous aurez l'occasion de fournir des explications plus détaillées au fur et à mesure que les membres vous poseront des questions.

I think then you'll get a chance to develop more as the members ask you questions.


Si vous pouvez vous limiter à moins, c'est encore mieux, mais vous avez jusqu'à 10 minutes, après quoi les membres vous poseront des questions pendant le reste de l'heure.

Less is better if you can, but you have up to 10 minutes and then we'll go around the room for the remaining hour to get some questions on the floor.


Vous avez 10 minutes pour une déclaration liminaire, et ensuite les membres vous poseront leurs questions.

You have ten minutes to present, and then we'll open the floor to questions.


Monsieur Varin, vous avez jusqu'à 10 minutes pour présenter votre exposé, après quoi les membres vous poseront des questions.

Monsieur Varin, you have up to 10 minutes to make your initial presentation, and thereafter members will ask questions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous pouvez présenter un exposé de 10 minutes, madame Lavell, puis les membres vous poseront des questions. Madame Lavell.

You may make a ten-minute presentation, Ms. Lavell, and then we'll go to questions from members.


Bien entendu, nous devons aussi penser aux régions frontalières des pays membres actuels de l’Union européenne, qui poseront problème, et j’ai cru comprendre, d’après un communiqué de presse, que vous vous montrez particulièrement ouverts vis-à-vis de ces régions frontalières.

We must, of course, also think of the border regions of the present countries of the European Union, which will have problems, and I note from a press release that you are also particularly sympathetic to the problems of these border regions.


Si nous y arrivons sur le plan des recettes, si nous les rattachons directement au citoyen et si les dépenses sont également contrôlées par les citoyens- ils regarderont en effet ce que nous faisons avec l'argent -, il n'y aura plus de restitution aux États membres, mais ils nous poseront la question : qu'avez-vous réellement fait de cet argent ?

Once we have set this up on the revenue side, once it is directly linked to citizens, and the expenditure side is then controlled by citizens as well – for they will look very carefully at what we are doing with the money – no further funds will be returned to the Member States. Instead, they will ask us: how have you actually managed the money?




Anderen hebben gezocht naar : membres vous poseront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres vous poseront ->

Date index: 2022-06-21
w