Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «membres vont retourner » (Français → Anglais) :

Les membres du syndicat vont livrer des cartes postales à la porte des citoyens et ceux-ci pourront les retourner à mon bureau.

Union members will deliver postcards to people, who can then return them to my office.


Ils ne sont pas tenus de le faire parce qu'ils ont quelques jours devant eux avant de devoir retourner au Comité de la justice, mais au nom de la décence, au nom des membres du comité de la justice qui ont produit un rapport unanime et au nom des témoins qui ont comparu, je leur demande de nous dire, d'ici un jour ou deux, s'ils vont déposer en Chambre une mesure législative qui permettra de réaliser l'engagement pris par le comité ...[+++]

They do not have to because they have a few days before they have to report back to the justice committee. However, in the name of decency, in the names of the members of the justice committee who brought forward a unanimous report and of the witnesses who testified, I ask them to indicate within the next two days whether they will bring forward to the House legislation giving life to the commitment made by the justice committee, by the steelworkers and by the families of the miners who went underground and lost their lives.


Des centaines de milliers de travailleurs vont donc arriver de pays tiers, conformément au principe de pays d’origine, parce qu’ils ne vont pas être traités de manière égale par cette directive et que vous donnez aux États membres la possibilité de ne pas appliquer l’égalité de traitement en matière de paiement des pensions lorsque les travailleurs retournent dans leur pays, d’allocations familiales et de prestations de sécurité so ...[+++]

Hundreds of thousands of workers are therefore going to arrive from third countries in accordance with the country of origin principle, because they are not going to be treated equally by this directive. This is also because you are giving the Member States the option to opt out of equal treatment with regard to payment of pensions when they return to their countries, to family benefits and to welfare benefits for the unemployed, except for unemployment benefit itself. This will even apply to workers who are subject to the principle o ...[+++]


Le texte va, à présent, retourner devant le Conseil, où les ministres des États membres vont s'efforcer de dégager une position commune.

The proposal will now return to the Council, where Member State Ministers will seek to reach a common position.


Nous préférons un règlement négocié dans le cadre du processus de négociation collective. Cependant, cet arrêt des activités frappe durement notre économie (1115) J'invite les dirigeants syndicaux à empêcher l'adoption de ce projet de loi en disant au CN, au CP et à VIA que leurs membres vont retourner au travail demain et qu'ils peuvent leur garantir qu'il n'y aura pas d'arrêt de travail pendant une période donnée.

We prefer a negotiated settlement within the collective bargaining process but the shutdown of operations is crippling the economy (1115 ) I would ask that the union leaders prevent this legislation by telling CN, CP and VIA that they will go back to work tomorrow with a guarantee of no work disruption for a set period of time and that CN, CP and VIA be directed by the Minister of Labour to negotiate in good faith.


Pour l'instant, comme je l'ai déjà dit, de nombreux membres des Forces vont outre-mer pendant six mois, reviennent de 18 à 24 mois et retournent.

As we go, and I've said it before, we are in a place now where quite a lot of people in the forces are going six months overseas, coming back for 18 months to 24 months, and going back in.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres vont retourner ->

Date index: 2020-12-20
w