Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Minimum de membres appuyant le syndicat

Vertaling van "membres viennent appuyer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
minimum de membres appuyant le syndicat

threshold membership support
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est donc essentiel, pour pouvoir mener à bien les activités d'assistance et de communication de l'Union en matière de contrôle des exportations, que des experts détachés par les États membres viennent appuyer les programmes de l'Union.

It is therefore crucial for the success of the Union's export control assistance and outreach activities that Member States allocate experts who will sustain the Union programmes.


Il est donc essentiel, pour pouvoir mener à bien les activités d'assistance et de communication de l'Union en matière de contrôle des exportations, que des experts détachés par les États membres viennent appuyer les programmes de l'Union.

It is therefore crucial for the success of the Union's export control assistance and outreach activities that Member States allocate experts who will sustain the Union programmes.


J'ai dit dans ma déclaration préliminaire que j'aimerais que l'on considère ce document comme un travail en cours, et j'aimerais obtenir tous les commentaires et conseils possibles des membres du comité, des groupes d'intérêts et d'autres intervenants quant à la façon de nous assurer que les règlements viennent appuyer la nécessité de bien servir le Canada.

I said in my opening comments that I'd like to see this as a work in progress, and I'd like as much input and advice as possible from members of the committee, interest groups, and others as to how we can make sure the regulations are appropriate to the need of serving Canada well.


En outre, nos membres ont directement accès à des programmes offerts par FACTOR et Musicaction qui viennent appuyer les activités commerciales, comme l'enregistrement et la promotion d'albums et la promotion de tournées.

Above this, our membership directly accesses FACTOR and Musicaction programs, which they use to help support their business ventures, examples of which are album recording, album marketing, and tour showcase support.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les conclusions du rapport conjoint viennent appuyer le récent appel de la Commission aux États membres pour qu’ils élaborent des plans nationaux de lutte contre le chômage des jeunes (MEMO/12/57).

The key findings of the joint report support the Commission's recent call for Member States to prepare national plans to tackle youth unemployment (MEMO/12/57).


Il nous fait donc plaisir d'appuyer ce projet, même si les coopérateurs qui en ont fait la demande savent qu'il y a des risques à introduire, dans les coopératives, des membres qui ne sont pas membres en réalité, mais des détenteurs de capitaux, qui viennent aider la coopérative à concurrencer les autres entreprises tout en s'aidant elles-mêmes par les profits qu'elles pourront en retirer.

We are therefore pleased to support this bill, even if the co-operators who called for it know that there are risks in allowing members in co-operatives who are in fact not members but holders of capital, who are providing assistance to the co-operative in competing with other businesses, while at the same time helping themselves through the profits they can earn as a result.


3 bis. Les unités nationales du CEPOL viennent appuyer le travail des instituts nationaux de formation des membres de services répressifs des États membres dans la lutte contre la criminalité transnationale dans l'Union européenne.

3a. The liaison units shall support the work of the national training institutes for members of the Member States' law enforcement services in the fight against cross-border crime in the European Union.


43. invite le Conseil et les États membres à améliorer le dialogue avec les pays tiers afin de veiller, entre autres, à ce que les causes profondes de l'immigration économique soient prises en compte et que les politiques viennent appuyer les objectifs de développement;

43. Calls on the Council and Member States to improve dialogue with third countries to ensure, inter alia, that the root causes of economic immigration are addressed, and that policies will support development objectives;


Étant donné que nos collègues d'en face peuvent trouver réconfortant le fait qu'il s'agit d'une politique tirée de leur premier livre rouge, qui avait recommandé la nomination d'un conseiller en éthique indépendant chargé d'émettre des avis à l'intention des titulaires de charges publiques et des groupes de pression sur l'application du Code de déontologie, il me semble que nous avons des documents de base ou de référence dans les déclarations politiques des membres des deux côtés de la Chambre qui viennent appuyer cette proposition, ...[+++]

Given the fact that our colleagues opposite can be comforted by the fact that it was a policy from their own Red Book 1 that had recommended the appointment of an independent ethics counsellor to advise both public officials and lobbyists in the day-to-day application of the code of conduct for public officials, it seems to me that we have source or background documents in the political formulations of members of both sides of this house that would lend support to this proposition, and I would hope it would be embraced by all members of the Senate.


Lorsque ces modifications sont substantielles et de nature à avoir des incidences sur la sécurité des participants ou à changer l'interprétation des pièces scientifiques qui viennent appuyer le déroulement de l'essai, ou si elles sont significatives de quelque autre point de vue que ce soit, le promoteur notifie les raisons et le contenu de ces modifications aux autorités compétentes du ou des États membres concernés et en informe le ou les comités d'éthique concernés conformément aux articles ...[+++]

If those amendments are substantial and are likely to have an impact on the safety of the trial subjects or to change the interpretation of the scientific documents in support of the conduct of the trial, or if they are otherwise significant, the sponsor shall notify the competent authorities of the Member State or Member States concerned of the reasons for, and content of, these amendments and shall inform the ethics committee or committees concerned in accordance with Articles 6 and 9.




Anderen hebben gezocht naar : membres viennent appuyer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres viennent appuyer ->

Date index: 2024-08-03
w