Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Sans délai

Vertaling van "membres soient investis " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.

Member States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of national provisions adopted pursuant to this Directive and shall take all measures necessary to ensure that they are implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. [Member States shall notify those provisions to the Commission [by …][without delay][…] and shall notify it [without delay] of any subsequent amendment affecting them].


les membres veilleront à ce que leurs règles d'origine soient fondées sur un critère positif

Members shall ensure that their rules of origin are based on a positive standard
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Les États membres veillent à ce que des mesures appropriées soient mises en place pour que les autorités compétentes soient investies de tous les pouvoirs de surveillance et d’enquête nécessaires à l’exécution de leurs missions.

3. Member States shall ensure that appropriate measures are in place so that competent authorities have all the supervisory and investigatory powers that are necessary to fulfil their duties.


3. Les États membres veillent à ce que des mesures appropriées soient mises en place pour que les autorités compétentes soient investies de tous les pouvoirs de surveillance et d’enquête nécessaires à l’exécution de leurs missions.

3. Member States shall ensure that appropriate measures are in place so that competent authorities have all the supervisory and investigatory powers that are necessary to fulfil their duties.


Les États membres devraient désigner les autorités compétentes habilitées à assurer l’application de la présente directive, et veiller à ce qu’elles soient investies de pouvoirs d’enquête et d’exécution et qu’elles disposent des ressources nécessaires à l’accomplissement de leurs missions.

Member States should designate competent authorities empowered to ensure enforcement of this Directive, and ensure that they are granted investigation and enforcement powers and adequate resources necessary for the performance of their duties.


11. Les États membres participants veillent à ce que leurs autorités de résolution nationales soient investies des pouvoirs leur permettant d'assurer le respect des conditions définies dans la décision prise par la Commission en vertu du paragraphe 3 et de recouvrer les sommes abusivement utilisées en vertu d'une décision prise par la Commission en vertu du paragraphe 5.

11. Participating Member States shall ensure that their national resolution authorities have the powers necessary to ensure compliance with any conditions laid down in a Commission decision pursuant to paragraph 3 and to recover misused amounts pursuant to a Commission decision under paragraph 5.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
se félicite de l'intention de la Commission d'élaborer des orientations sur les meilleures pratiques et sur une réforme des régimes nationaux de soutien aux énergies renouvelables; demande à la Commission de présenter ces orientations le plus rapidement possible afin de veiller à ce que les différents systèmes nationaux ne faussent pas la concurrence et ne créent pas d'obstacles au commerce et à l'investissement au sein de l'Union européenne, de façon à encourager la prévisibilité et la rentabilité et à éviter les subventions excessives; exhorte la Commission, à cet égard, à veiller à ce que les États ...[+++]

Welcomes the Commission’s declared intention to draw up guidelines on good practice and the reform of national support arrangements; calls on the Commission to produce the guidelines as soon as possible to ensure that the different national schemes do not distort competition or create barriers to trade and investment within the EU, in order to encourage predictability and cost-effectiveness and avoid excessive subsidies; urges the Commission, in this connection, to ensure that the internal market acquis is fully respected by the Member States; is convinc ...[+++]


– (RO) La stratégie de Lisbonne exige que 3% du PIB des États membres soient investis dans la recherche, dont deux tiers proviennent du secteur privé.

– (RO) The Lisbon Strategy requires that 3% of the Member States’ GDP should be invested in research, two thirds originating from the private sector.


– (RO) La stratégie de Lisbonne exige que 3% du PIB des États membres soient investis dans la recherche, dont deux tiers proviennent du secteur privé.

– (RO) The Lisbon Strategy requires that 3% of the Member States’ GDP should be invested in research, two thirds originating from the private sector.


Communication de la Commission, du 26 mars 2003, sur la politique commune d'asile et l'Agenda pour la protection [COM(2003) 152 final - Journal officiel C 76/2 du 25.03.2004] Dans cette communication, la Commission envisage des solutions pour que les moyens humains et financiers des États membres soient investis plus efficacement dans l'accueil des demandeurs d'asile.

Communication from the Commission of 26 March 2003 on the common asylum policy and the Agenda for protection [COM(2003) 152 final - Official Journal C 76/2 of 25.03.2004] In this communication, the Commission considers ways of ensuring that the Member States' human and financial resources were invested more effectively in the reception of asylum-seekers.


Communication de la Commission, du 26 mars 2003, sur la politique commune d'asile et l'Agenda pour la protection [COM(2003) 152 final - Journal officiel C 76/2 du 25.03.2004] Dans cette communication, la Commission envisage des solutions pour que les moyens humains et financiers des États membres soient investis plus efficacement dans l'accueil des demandeurs d'asile.

Communication from the Commission of 26 March 2003 on the common asylum policy and the Agenda for protection [COM(2003) 152 final - Official Journal C 76/2 of 25.03.2004] In this communication, the Commission considers ways of ensuring that the Member States' human and financial resources were invested more effectively in the reception of asylum-seekers.


Je suis sûr que la Commission porte un grand intérêt à la sécurité et à la fiabilité des frontières de l’espace Schengen mais, comme vous le savez, les nouveaux États membres ont investi des millions d’euros dans la mise en place de ce système d’information et, avec l’ajournement de leur entrée dans le système Schengen, ils s’inquiètent que ces systèmes soient périmés et ne soient plus adaptés aux nouvelles demandes lorsqu’ils y entreront.

I am sure that the Commission is very interested in the security and reliability of these Schengen borders but, as you know, the new countries have invested millions of euros in creating this information system and, with the postponement of their entry into the Schengen system, there are some fears that these systems will be outdated and not suited to the new demands.




Anderen hebben gezocht naar : sans délai     au plus tard     membres soient investis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres soient investis ->

Date index: 2025-06-26
w