Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "membres seront assez " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...

Each Member State shall determine the sanctions to be imposed where the provisions of this Regulation are infringed. Such sanctions shall be effective, proportionate and dissuasive. Pending the adoption, where necessary, of any legislation to this end, the sanctions to be imposed where the provisions of this Regulation are infringed shall be those determined by the Member States in order to give effect to Article ... of Regulation ...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Puisque le libellé est déjà prêt, je me sentirais plus rassuré, après l'expérience que ce ministre nous a fait vivre il y a deux ans, si nous amendions le projet de loi, le renvoyions à la Chambre et s'il est assuré que ses membres seront assez éclairés pour voir que c'est un meilleur projet de loi, ils l'adopteront.

Since they have the wording, I would feel more comfortable, having had experience with this minister two years ago, that we amend the bill, send it back to the House and see if he is comfortable that the other place is so enlightened that they will see it as a better bill and pass it.


Monsieur le président, la dernière fois que je suis venu témoigner, je vous ai exposé de façon assez précise les quatre principaux objectifs de ce projet de loi, à savoir la démocratisation de la direction de la Commission, une plus grande reddition de comptes aux producteurs, l'adoption d'un certain nombre d'outils permettant à la Commission canadienne du blé d'avoir plus de latitude et de devenir plus moderne et plus dynamique sur le marché la mesure dans laquelle elle aura recours à ces outils est, bien entendu, laissée au jugement du nouveau conseil d'administration, dont les deux tiers des membres ...[+++]

When I last appeared, Mr. Chairman, I mentioned and discussed in some detail the four principal objectives of the legislation, those being: the democratization of the system of governance for the Canadian Wheat Board; the creation of new forms and new lines of accountability for the Canadian Wheat Board; the introduction of a number of flexibility tools to allow the Canadian Wheat Board to be more modern and agile in the market-place the extent to which those tools are used, of course, is a discretionary matter for the new board of directors to decide, and two-thirds of that board will be duly elected by farmers themselves; and, the e ...[+++]


On vérifie si les membres des communautés des Premières Nations, partout au pays, vont voir ces initiatives législatives d'un bon oeil ou s'ils seront assez rébarbatifs à l'idée.

The Conservatives are checking to see whether the members of the first nations communities across Canada are going to look favourably upon this legislation, or be unsympathetic to the idea.


Il est assez équitable d'avoir retenu la date du mois de mai, date à laquelle les nouveaux États membres seront officiellement membres de l'UE et pourront signer ce traité.

It is fair enough that this has been set for May, when the new Member States will legally be members and can sign that new Treaty.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les premiers points, je crois, nous ne l’avons pas assez évoqué, ce sont des points qui nous permettent d’aller de l’avant lorsqu’il s’agit d’harmoniser les bases sur lesquelles chaque État membre élaborera demain son budget, les perspectives macroéconomiques qui seront prises en compte et l’amélioration des appareils statistiques pour évaluer les résultats de tel ou tel État membre.

The first points, which I believe we have not discussed sufficiently, are the points that allow us to move ahead in terms of harmonising the bases on which each Member State will draw up its budget in the future, identifying the macroeconomic perspectives to be taken into account and improving the statistical instruments for assessing the results of a particular Member State.


Cependant, certains États membres en sont arrivés à la conclusion qu'un haut niveau de SST crée une situation dans laquelle ils ne seront plus assez compétitifs par rapport aux pays d'Europe de l'Est, si un plein alignement sur l'acquis et une application toute aussi efficace n'y sont pas assurés.

Yet some Member States have come to the conclusion that the standard of health and safety at work would lead to a situation in which they would not be competitive with the countries of eastern Europe if full harmonisation with the acquis, as well as effective application, were not also achieved there.


J'ose espérer, madame la présidente, que tous les députés qui sont membres de ce comité seront assez vertébrés sur le plan de la démocratie pour reconnaître qu'il y a là une entrave extrêmement grave aux privilèges de tous les députés.

I dare hope, Madam Chair, that all members of the committee will show enough backbone, in the spirit of democracy, to recognize that this is a serious breach of the privilege of all members.


«Si la période d'application de certaines exonérations proposées est assez longue, ces dernières seront toutefois toutes limitées dans le temps et l'extension du champ d'application de la directive aux dix nouveaux États membres constituera une étape majeure pour le fonctionnement du marché intérieur et la réalisation de nos objectifs environnementaux».

Although some of the exemptions proposed would last a rather long time, all would be time-limited and the extension of the Directive to the ten new Member States will be a major step forward in the functioning of the Internal Market and in meeting environmental objectives".


Cela révèle selon moi - et je crois que la plupart des membres de mon groupe seront d'accord - un assez grand désordre au sein de la Commission et un manque de vision commune des lignes directrices qui devraient guider le travail commun de nos institutions.

In my opinion, this reveals, and I think that most Members in my group would agree, that there is quite a significant degree of disorder within the Commission and a lack of common vision of the guidelines that should direct the common work of our institutions.


Je suis convaincue que si vous ne parlez pas aujourd'hui de ce qu'il conviendra de faire demain et après-demain, pendant que tous les États membres tremblent encore devant le déclenchement de l'épizootie de fièvre aphteuse, vous serez de nouveau confronté une situation où, lorsque tout sera de nouveau apaisé, les États membres ne seront plus assez inquiets pour agir.

I am convinced that if you do not start talking about tomorrow and the future now, while all the Member States are trembling at the outbreak of foot-and-mouth disease, you will find that once everything has settled down, the Member States will all sit back and relax.




Anderen hebben gezocht naar : membres seront assez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres seront assez ->

Date index: 2025-04-13
w