Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Loi sur l'ombudsman des premières nations
Membre qui serait touché par

Vertaling van "membres serait relativement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi l ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]


membre qui serait touché par

member who would become parties to


Loi sur l'ombudsman des premières nations [ Loi établissant le poste d'ombudsman des premières nations dont la mission est d'enquêter relativement aux plaintes portant sur les difficultés de nature administrative et les problèmes de communication survenant entre des membres des collectivités des pr ]

First Nations Ombudsman Act [ An Act to establish the office of First Nations Ombudsman to investigate complaints relating to administrative and communication problems between members of First Nations communities and their First Nation and between First Nations, allegations of imprope ]


Aide aux membres du personnel relativement au VIH et au SIDA

Assistance to Staff in Relation to HIV or AIDS
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toute personne qui, à défaut du présent Accord, serait assujettie à la législation des Parties relativement à un emploi comme membre de l’équipage d’un navire est assujettie, relativement à cet emploi, uniquement à la législation du Canada si elle réside sur le territoire du Canada, et uniquement à la législation de la République de Macédoine dans tout autre cas.

A person who, but for this Agreement, would be subject to the legislation of both Parties in respect of employment as a member of the crew of a ship shall, in respect of that employment, be subject only to the legislation of Canada if he or she resides in the territory of Canada and only to the legislation of the Republic of Macedonia in any other case.


Les traditions juridiques et administratives et les solutions choisies par les États membres pour la transposition de la directive signifient que la valeur ajoutée prévue desdites évaluations serait relativement limitée.

Legal and administrative traditions and the solutions chosen by Member States for the transposition of the Directive mean that the anticipated added value of such reviews would be fairly limited.


Le niveau d'harmonisation de la législation des États membres serait relativement élevé.

The level of harmonisation of Member States' legislation would be relatively high.


29. relève que les États membres pourraient bénéficier d'une coopération renforcée au sein des unités d'évaluation et de suivi de l'Union européenne, par exemple en détachant leur personnel auprès de ces unités pour suivre et évaluer les projets financés par les États membres; fait observer que la coopération et l'utilisation conjointe des infrastructures pourraient s'avérer particulièrement utiles pour les États membres dont les structures de coopération au développement sont relativement récentes, en particulier si la formation du ...[+++]

29. Notes that Member States could benefit from enhanced cooperation within the evaluation and monitoring units of the EU, for example by sending their personnel to these units to monitor and evaluate the projects funded by the individual Member States; notes that cooperation and co-use of infrastructure can be especially useful to those Member States whose development cooperation structures are relatively recent, especially if personnel training can be attached to those units; notes that such cooperation would enhance the necessary ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dès lors, la perte de la souveraineté pour les États membres serait limitée et l'effort politique exigé serait relativement léger.

Therefore, the loss of the sovereignty for MS would be limited and required political effort relatively small.


Je ne sais pas si c'est particulièrement utile, mais si nous souhaitons vraiment l'adopter, et que vous fassiez l'examen article par article mardi—le projet de loi n'est pas long, alors j'imagine que vous pourriez le faire mardi—et si nous avons le consentement unanime des membres et nous souhaitons vraiment le faire adopter par la Chambre, ce serait relativement simple de le renvoyer au Sénat avant l'ajournement de la Chambre.

I don't know that it's a particularly useful thing to do, but if we're serious about this, and you go to clause-by-clause consideration on Tuesday it's not a huge bill, so I would anticipate we could get through that on Tuesday and there's unanimous consent, if we are serious about getting it through the House, it would be quite simple to put it into the Senate before the House rises.


En ce qui concerne les affaires intérieures, les ententes ne créent que rarement, voire même jamais, de convention constitutionnelle, car les parties qui concluent généralement de telles ententes, à savoir des ministres, des députés, les Chambres du Parlement de même que le roi, n'ont pas l'autorité morale nécessaire pour lier leurs successeurs avec une simple entente, sauf s'il s'agit d'un précédent. Toutefois, en ce qui concerne les relations entre les membres du Commonwealth, il est reconnu de longue date qu'une entente conclue par le gouvernement de l'un des membres lie ses succersseurs, car l'autonomie de ce gouvernement ...[+++]

In domestic affairs, agreement rarely, if ever, creates constitutional convention because the usual parties, namely ministers, members of Parliament, the Houses of Parliament and the King, have no moral authority to bind their successors by mere agreement apart from precedent, but in Commonwealth relations, it has long been recognized that the agreement of the executive government of a member binds its successors because it would be derogatory to its autonomy if other members, in order to ascertain ...[+++]


Si elle est mise en œuvre dans tous les États membres, elle sera relativement équitable. En revanche, il ne serait pas loyal qu'elle ne soit pas mise en œuvre dans tous les États membres.

If it is implemented in every Member State then there is a degree of fairness. If it is not implemented throughout every Member State, then there will be unfairness.


Si elle est mise en œuvre dans tous les États membres, elle sera relativement équitable. En revanche, il ne serait pas loyal qu'elle ne soit pas mise en œuvre dans tous les États membres.

If it is implemented in every Member State then there is a degree of fairness. If it is not implemented throughout every Member State, then there will be unfairness.


L’article 29 autorise la poursuite du traitement, selon les dispositions antérieures, d’une demande de résidence permanente fondée sur des considérations d’ordre humanitaire, si aucune décision n’a été rendue relativement à cette demande avant l’entrée en vigueur de l’article 9 19. L’article 32 préserve le droit d’appel devant la Section d’appel de l’immigration de la personne dont la demande de parrainage d’un membre à titre de regroupement familial serait autrement rejetée d ...[+++]

Clause 29 allows the continued processing under pre-existing legislation of an application for permanent residence under humanitarian and compassionate considerations, for which no decision has been made upon coming into force of clause 9.19 Clause 32 maintains the right of appeal to the Immigration Appeal Division of a person whose application to sponsor a member of the family class would otherwise no longer exist because the family class member would be inadmissible on grounds of serious criminality within the new definition introduced by clause 24.




Anderen hebben gezocht naar : membre qui serait touché par     membres serait relativement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres serait relativement ->

Date index: 2023-12-04
w