Il est effarant de penser qu’en 2006, une Union européenne se targuant de son engagement envers la liberté du commerce et la libre circulation compte parmi ses membres un État contaminé par une organisation tellement vicieuse que même les plus grandes sociétés pétrolifères de la planète sont incapables de survivre à sa menace.
It is appalling to think that in 2006, in a European Union which prides itself on its commitment both to freedom of trade and freedom of movement, a Member State can be plagued by an organisation so vicious that even the world’s biggest oil companies cannot survive its menace.