Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "membres savent pertinemment " (Frans → Engels) :

Ils le savent pertinemment parce qu'ils sont tous membres de caucus dont les députés travaillent à s'acquitter de leurs responsabilités parlementaires.

They know this full well because they all work in caucuses where their members are busy working at the job of being a member of parliament.


M. Glover : Comme les membres du comité le savent pertinemment, nous avons examiné ce projet de loi un certain nombre de fois, de même que le transfert de règlements de la Loi sur les produits dangereux à cette loi-ci, pour mettre en place les interdictions.

Mr. Glover: As this committee is well aware, we have been at this bill a number of times and the transfer of regulations from the previous Hazardous Products Act to this act to ensure the prohibitions.


En effet, comme les membres du comité le savent pertinemment, les règlements négociés permettent d'honorer les obligations légales passées du gouvernement du Canada et habilitent les Premières nations à accéder aux ressources dont elles ont besoin pour réaliser leur plein potentiel Le Plan d'action lancé en 2007 a eu de profondes répercussions sur le nombre de revendications négociées, car depuis ce moment, 77 revendications ont été réglées, pour un total de 1,2 milliard de dollars.

As members of this committee appreciate, negotiated settlements resolve outstanding legal obligations of the Government of Canada and enable first nations to access the resources they need to realize their full potential. The action plan launched in 2007 on specific claims has had a dramatic impact on the number of settled claims.


Elle est grave, d’abord, dans le chef de nos alliés américains qui ont, délibérément – il faut savoir qu’ils l’ont fait délibérément – choisi de traiter séparément avec les États membres de l’Union européenne dans des matières dont ils savent pertinemment bien qu’elles font partie des compétences de l’Union européenne; ils en profitent ainsi pour formuler des exigences déraisonnables en matière de mesures de sécurité.

It is serious firstly because our American allies have deliberately – it must be borne in mind that they have done it deliberately – chosen to deal separately with European Union Member States on matters which they know very well are part of the competences of the European Union, taking advantage of that to make unreasonable security demands.


Elle est grave, d’abord, dans le chef de nos alliés américains qui ont, délibérément – il faut savoir qu’ils l’ont fait délibérément – choisi de traiter séparément avec les États membres de l’Union européenne dans des matières dont ils savent pertinemment bien qu’elles font partie des compétences de l’Union européenne; ils en profitent ainsi pour formuler des exigences déraisonnables en matière de mesures de sécurité.

It is serious firstly because our American allies have deliberately – it must be borne in mind that they have done it deliberately – chosen to deal separately with European Union Member States on matters which they know very well are part of the competences of the European Union, taking advantage of that to make unreasonable security demands.


Dans les couloirs, les États membres savent pertinemment que leurs pensions ne sont pas durables.

In the corridors, it appears that Member States know very well that their pensions are not sustainable.


Même, les eurosceptiques invétérés savent pertinemment bien qu'aucun Etat membre isolément, quelle que soit sa richesse ou sa puissance, n'aurait pu faire face aux Etats-Unis, au Japon et au groupe de Cairns sur un pied d'égalité ni obtenir les résultats que l'Union européenne dans son ensemble a réussi à atteindre".

Even the most confirmed Euro-sceptic knows perfectly well that no single Member State, however rich or powerful, could possibly have faced the United States, Japan and the Cairns Group on equal terms and secured the outcome that the European Union as a whole was able to achieve".


Comme les députés le savent pertinemment, la Loi sur les langues officielles s'applique déjà aux membres du personnel employé dans les parcs nationaux qui doivent traiter avec le public.

As members are well aware, the Official Languages Act already applies to personnel employed in the national parks who must deal with the public.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres savent pertinemment ->

Date index: 2024-05-15
w