Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
KAROLUS

Traduction de «membres réalisent effectivement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Plan d'action pour l'échange,entre les administrations des Etats membres,de fonctionnaires nationaux chargés de la mise en oeuvre de la législation communautaire nécessaire à la réalisation du marché intérieur

Action plan for the exchange between Member State administrations of national officials who are engaged in the implementation of Community legislation required to achieve the internal market | KAROLUS [Abbr.]


plan d'action pour l'échange, entre les administrations des Etats membres, de fonctionnaires nationaux chargés de la mise en oeuvre de la législation communautaire nécessaire à la réalisation du marché intérieur | KAROLUS [Abbr.]

Action Plan for the exchange between Member State administrations of national officials who are engaged in the implementation of Community legislation required to achieve the internal market | KAROLUS [Abbr.]


Plan d'action pour l'échange, entre les administrations des Etats membres, de fonctionnaires nationaux chargés de la mise en oeuvre de la législation communautaire nécessaire à la réalisation du marché intérieur | KAROLUS [Abbr.]

Action plan for the exchange between Member State administrations of national officials who are engaged in the implementation of Community legislation required to achieve the internal market | Karolus [Abbr.]


Réunion du Groupe d'experts chargé d'étudier les progrès réalisés dans le domaine de la coopération économique et les mesures en vue de renforcer cette coopération entre les États membres de la Conférence islamique

Meeting of the Group of Experts to Review the Progress in Economic Co-operation and Measures to Strengthen Co-operation among Members of the Islamic Conference
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(7) Les États membres devraient mettre en œuvre la présente directive de façon à contribuer effectivement à la réalisation de l’objectif à long terme de l’Union en matière de qualité de l’air, conformément aux lignes directrices de l’Organisation mondiale de la santé, ainsi qu'à la réalisation des objectifs de l’Union en matière de biodiversité et de protection des écosystèmes, en ramenant les concentrations et les dépôts de polluants atmosphériques acides et eutrophisants ainsi que de l'ozone au-dessous des charges et concentrations ...[+++]

(7) Member States should implement this Directive in a way that contributes effectively to the meeting of the Union's long-term objective on air quality as supported by the guidelines of the World Health Organisation and of the Union's biodiversity and ecosystem protection objectives by reducing the levels and deposition of acidifying, eutrophifying and ozone air pollution below critical loads and levels as set out by the LRTAP Convention.


la compétence et l’indépendance des membres du personnel qui réalisent effectivement l’évaluation des actifs.

the competence and independence of personnel who are effectively carrying out the valuation of assets.


– (SV) Monsieur le Président, l’un des plus grands échecs de la stratégie de Lisbonne qui, par ailleurs, est un bon document, est que, dans une certaine mesure, nous ne sommes pas parvenus à ce que les États membres réalisent effectivement les objectifs fixés dans la stratégie.

– (SV) Mr President, one of the biggest failings of the Lisbon strategy which, in other respects, is a good document, is that we have, to a certain extent, failed to get the Member States to actually achieve the goals set out in the strategy.


Comme vous l’avez dit, nous avons réalisé un très bon travail au cours de la dernière législature, mais malheureusement des règles de protection des consommateurs de certains États membres protègent effectivement certaines formes de concurrence déloyale.

As you mentioned, we did some very good work during the last parliamentary term, but, unfortunately, some unfair competition is actually protected by consumer protection rules in Member States.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme vous l’avez dit, nous avons réalisé un très bon travail au cours de la dernière législature, mais malheureusement des règles de protection des consommateurs de certains États membres protègent effectivement certaines formes de concurrence déloyale.

As you mentioned, we did some very good work during the last parliamentary term, but, unfortunately, some unfair competition is actually protected by consumer protection rules in Member States.


Si certains États membres sont effectivement en passe de réaliser leur objectif, il s'avère que la majorité des pays sont en retard et que la quantité d'électricité produite à partir de sources d'énergie renouvelables n'atteindra que 19 % d'ici 2010.

Although some Member States are on track to meet their target, it seems that the majority of counties are behind schedule, and the EU will only manage to produce 19% of its electricity from renewable sources by 2010.


Si certains États membres sont effectivement en passe de réaliser leur objectif, il s'avère que la majorité des pays sont en retard et que la quantité d'électricité produite à partir de sources d'énergie renouvelables n'atteindra que 19 % d'ici 2010.

Although some Member States are on track to meet their target, it seems that the majority of counties are behind schedule, and the EU will only manage to produce 19% of its electricity from renewable sources by 2010.


Étant donné que l’objectif de la présente directive, à savoir permettre aux actionnaires d’exercer effectivement leurs droits partout dans la Communauté, ne peut pas être réalisé de manière suffisante par les États membres sur la base de la législation communautaire existante et peut donc, en raison des dimensions ou des effets des mesures, être mieux réalisé au niveau communautaire, la Communauté peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré ...[+++]

Since the objective of this Directive, namely to allow shareholders effectively to make use of their rights throughout the Community, cannot be sufficiently achieved by the Member States on the basis of the existing Community legislation and can therefore, by reason of the scale and effects of the measures, be better achieved at Community level, the Community may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty.


Dernier exemple, qui rejoint votre proposition, Monsieur le Président : faire se rencontrer des gens de la société civile des pays candidats et des États membres pour examiner, ensemble, les ombres et les lumières de ce projet effectivement historique et nous donner le maximum de chances d'en réussir la réalisation.

The last example, which is similar to your proposal, Mr President, is to organise meetings of members of civil society from the candidate countries and Member States to examine, together, the ins and outs of this quite historic undertaking and to give us the best possible chances of making it a success.


Si nous ne parvenons pas à ce que, dans les États membres, des contrôles soient effectivement réalisés sur place en vue du respect de la législation, si nous n'obtenons pas des États membres qu'ils indiquent qui contrôle quoi, quand et à quelle fréquence, nous pourrons créer vingt nouvelles autorités dans l'Union européenne sans que rien ne change en matière de sécurité alimentaire.

However, if we cannot succeed in getting the Member States to actually carry out checks on the spot on the basis of the legislation, if we cannot manage to oblige them to provide information on who checks what, when and how often, then even if we created 20 new authorities in the European Union, not a jot would change as regards food safety.




D'autres ont cherché : karolus     membres réalisent effectivement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres réalisent effectivement ->

Date index: 2023-10-19
w