Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «membres ont perçu au total 125 milliards » (Français → Anglais) :

En conséquence, à la fin de 2012, les États membres ont perçu au total 125 milliards € (0,97 % du PIB de l'Union en 2012) en contrepartie du soutien qu'ils ont apporté aux banques (chiffre fourni par Eurostat ).

As result, as of end 2012, Member States have perceived a total revenue of € 125 billion (0.97% of EU 2012 GDP) in exchange for their support to the banks (data from Eurostat ).


En 2009, l'Union européenne et ses États membres ont consacré au total 49 milliards € à l'aide au développement.

In 2009 the European Union and its Member States gave a total of €49 billion in development aid.


En 2009, l'Union européenne et ses États membres ont consacré au total 49 milliards € à l'aide au développement, ce qui fait de l'UE le principal bailleur de fonds et de loin, avec 56 % de l'aide mondiale.

In 2009 the European Union and its Member States gave a total of €49 billion in development aid, which globally makes the EU by far the largest donor, representing 56% of global aid.


En 2009, l'Union européenne et ses États membres ont consacré au total 49 milliards d'euros à l'aide au développement, ce qui fait de l'UE le principal donateur et de loin, avec 56 % de l'aide mondiale.

In 2009 the European Union and its Member States gave a total of €49 billion in development aid, which globally makes the EU by far the largest donor, representing 56% of global aid.


12. souligne l'importance du Brésil comme puissance dirigeante dans le processus d'intégration régionale du Mercosur; salue le plan d'action conjoint 2012-2014 renouvelé pour un partenariat stratégique UE-Brésil, et les engagements mutuels pris dans les domaines de la promotion de la démocratie et des réformes du système de gouvernance multilatéral; invite instamment les deux parties à respecter leurs engagements et à contribuer à la réforme de l'architecture financière mondiale; rappelle l'offre de la présidente Rousseff concernant l'aide à l'UE pour surmonter la crise de sa dette souveraine et reconnaît la relation mutuelle entre les deux parties; exprime son soutien à une conclusion équilibrée et équitable du programme de Doha pour l ...[+++]

12. Underscores the importance of Brazil as a leading power of the MERCOSUR regional integration process; welcomes the renewed EU-Brazil Strategic Partnership Joint Action Plan 2012-2014, and the mutual commitments made in the areas of democracy promotion and reforms of the multilateral system of governance; urges both sides to honour their commitments and contribute to the reform of the world's financial architecture; recalls the offer made by President Rousseff regarding support for the EU to overcome its sovereign-debt crisis, and acknowledges the interrelation between ...[+++]


12. souligne l’importance du Brésil comme puissance dirigeante dans le processus d’intégration régionale du Mercosur; salue le plan d’action conjoint 2012-2014 renouvelé pour un partenariat stratégique UE-Brésil, et les engagements mutuels pris dans les domaines de la promotion de la démocratie et des réformes du système de gouvernance multilatéral; invite instamment les deux parties à respecter leurs engagements et à contribuer à la réforme de l’architecture financière mondiale; rappelle l’offre de la présidente Rousseff concernant l’aide à l’UE pour surmonter la crise de sa dette souveraine et reconnaît la relation mutuelle entre les deux parties; exprime son soutien à une conclusion équilibrée et équitable du programme de Doha pour l ...[+++]

12. Underscores the importance of Brazil as a leading power of the MERCOSUR regional integration process; welcomes the renewed EU-Brazil Strategic Partnership Joint Action Plan 2012-2014, and the mutual commitments made in the areas of democracy promotion and reforms of the multilateral system of governance; urges both sides to honour their commitments and contribute to the reform of the world's financial architecture; recalls the offer made by President Rousseff regarding support for the EU to overcome its sovereign-debt crisis, and acknowledges the interrelation between ...[+++]


Les États membres de l’Union européenne ont accepté d’ajouter 125 milliards d’euros à leurs contributions habituelles, en proportion du financement des nouveaux objectifs.

The Member States of the European Union have agreed to add EUR 125 billion to their usual contributions, in proportion to the financing of the new objectives.


Les États membres de l’Union européenne ont accepté d’ajouter 125 milliards d’euros à leurs contributions habituelles, en proportion du financement des nouveaux objectifs.

The Member States of the European Union have agreed to add EUR 125 billion to their usual contributions, in proportion to the financing of the new objectives.


L'enveloppe financière disponible au titre de l'Accord de Cotonou se monte, pour la période 2002-2006, à 15,2 milliards d'EUR au total, dont 11,3 milliards d'EUR d'aide non remboursable fournie par les États membres de l'UE, 2,2 milliards d'EUR gérés par la BEI au titre de la Facilité d'investissement (en remplacement des capitaux à risques), et un maximum de 1,7 milliard d'EUR consentis sous la forme de prêts sur les ressources propres de la BEI.

Under the Cotonou agreement the total financial aid available amounts to EUR 15.2 billion for 2002-2006, of which EUR 11.3 billion is grant aid from the EU member states, EUR 2.2 billion is managed by the EIB under the Investment Facility, replacing risk capital finance, and up to EUR 1.7 billion is in the form of loans from the EIB's own resources.


rappelle que les États membres ont signalé des irrégularités et des fraudes pour un montant de 120,6 millions d'euros, soit 0,39% du budget des Fonds structurels s'élevant à 30,6 milliards d'euros (règlements (CE) nº 1681/94 et 1831/94); constate que 64% des irrégularités signalées par les États membres, représentant un montant total de 97,3 millions d' ...[+++]

recalls that Member States reported irregularities and fraud of EUR 120.6 million, i.e. 0.39% of the Structural Funds budget of EUR 30.6 billion (Regulations (EC) No 1681/1994 and 1831/1994); notes that of a total of EUR 97.3 million reported as irregularities by Member States, 64% were identified by Italy and the United Kingdom and of a total of EUR 23.2 million reported as fraud by Member States, 99% were identified by Germany, ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres ont perçu au total 125 milliards ->

Date index: 2024-06-28
w